Sigue sin saberse con exactitud cuál es la situación de los dirigentes de las FNL.
民族解放力量领导班子状况仍然不清楚。
Sigue sin saberse con exactitud cuál es la situación de los dirigentes de las FNL.
民族解放力量领导班子状况仍然不清楚。
Otra funcionaria de la categoría BPS-21 (la segunda en el orden jerárquico) está en comisión en el Colegio de Defensa Nacional como miembro de su personal directivo.
一位行政BPS-21级(第二最高官位)女官员被任命为国防大学领导班子员。
Espera que el proceso de contratación se efectúe de modo transparente y con miras al futuro, aprovechando la ventaja que tiene la transición sin tropiezos a la nueva dirección.
他希望利用向新一届领导班子顺利过渡,以一种透明和前瞻性方式行征聘。
El logro de los tres resultados estratégicos propuestos depende de que el liderazgo y el sentimiento de identificación con las opciones de desarrollo seleccionadas para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio sean cosa de todos.
战中提出三个战实现取决于包容性强国家领导班子和对各发展选择方案自主权;这些发展方案旨在实现千年发展目标。
El 8 de octubre, elementos que alegaban pertenecer a las FNL, dirigidos por Jean-Bosco Sindayigaya, ex diputado del dirigente de las FNL Agathon Rwasa, proclamaron que se había suspendido a los dirigentes del grupo armado y que esta nueva facción estaba dispuesta a negociar con el Gobierno.
8日,自称来自让-博斯科·辛达依哥亚(民族解放力量领袖阿加顿·鲁瓦萨前副手)领导民族解放力量分子声称,该武装团体领导班子已经被取消,这个新派别准备与政府谈判。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。