Se observó un claro aumento de los suministros farmacéuticos, educativos y nutricionales.
品、教育和营养供应品都明显增长。
Se observó un claro aumento de los suministros farmacéuticos, educativos y nutricionales.
品、教育和营养供应品都明显增长。
De las 50 compañías líderes del mercado farmacéutico mundial, 20 son estadounidenses.
世界50家最大的司中有20家是美国司。
La industria farmacéutica ha descubierto diferentes usos para estas nuevas especies y productos.
工业已经为这些新的物种和品找到若干用途。
Algunas importantes empresas farmacéuticas ya han puesto en marcha iniciativas en este sentido (recuadro 1).
一些主要司已在这方面采取(框1)。
Un ejemplo es el del Code of Professional Conduct de la Sociedad Farmacéutica de Australia.
澳大利亚物协会的《职业为守则》就是这方面的一个例子。
Las industrias de productos farmacéuticos, biotecnología, vehículos motores y componentes de vehículos también se han desarrollado notablemente.
印度的、生物技术、机车辆和车辆零配件业也有长足的发展。
Parece haber competencia, incluso en la adquisición de algunos productos especializados como los medicamentos y los productos farmacéuticos.
甚至在物和医品等一些专用项目的采购上也出现竞争。
En el 57% de los casos entre los procedimientos establecidos figuraba la vinculación con las industrias química y farmacéutica.
已建立的程序中有57%还包括与化工业和工业建立联络。
Las penas aumentan si el autor del aborto es un médico, un farmacéutico u otro profesional con un título similar.
如果犯罪者是一名医生、剂师或类似人员的,刑罚还要加重。
Enviamos de inmediato una ayuda de socorro urgente que consistía principalmente en productos farmacéuticos y en otros productos de primera necesidad.
我们迅速发送紧急救济援助,其中主要包括品和其他亟需物品。
Por ejemplo, el PNUD comunicó que algunos artículos (anticonceptivos y productos farmacéuticos) se adquirieron por mediación del FNUAP y el UNICEF, respectivamente.
举例来说,采购司报导说,有些项目(避孕用具和医品)是分别通过人口基金和儿童基金采购的。
El Code of Professional Conduct de la Sociedad Farmacéutica de Australia es uno de los ejemplos e impone obligaciones resultantes de esos principios.
澳大利亚物协会的《职业为守则》就是一个例子,它进而概述由这种原则所生的各种义务。
A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.
2004财政年度前半年,以就业和出衡量的经济健康状况好坏参半。
Entre las posibles aplicaciones del material de origen marino figuran productos farmacéuticos, productos químicos finos, enzimas, productos agroquímicos, crioprotectores, biorrestauradores, cosmecéuticos y nutracéuticos.
来自于海洋的材料的潜在用途包括:物、精细化学品、酶、农化品、防冻剂、生物净化剂、美容物和营养物。
Otros códigos, como el Code of Professional Conduct de la Sociedad Farmacéutica de Australia, contienen un principio claramente definido de obligaciones científicas o profesionales.
另外一些守则,如澳大利亚物协会《职业为守则》,规定明确的科学(或职业)义务原则。
Los gobiernos y las empresas farmacéuticas deben aumentar su inversión para proporcionar tratamientos a costos asequibles para las personas de los países en desarrollo.
各国政府和司应增加投资,为发展中国家的人民提供他们负担得起的治疗。
Las empresas farmacéuticas no podrían impedir la realización de pruebas farmacogenómicas relacionadas con sus productos y se estimularía la investigación sobre las terapias genéticas.
司也不能阻止与其品有关的用基因测试,从而刺激对基因治疗方法的研究。
La industria Palestina es capaz de responder a la demanda local, regional y mundial de piedra, mármol, productos farmacéuticos, productos agrícolas y géneros textiles.
巴勒斯坦工业能够满足地方、区域和全球对石材、大理石、医、农品以及纺织品的需求。
Conforme a esta Ley, la lista de sustancias venenosas, que se actualiza periódicamente, también incluye sustancias químicas utilizadas en las industrias farmacéutica, manufacturera y agrícola.
该法的毒物清单定期更新,其中也包括用于业、造业和农业的化学剂。
En el marco del Pacto Mundial de las Naciones Unidas, la ONUDI coopera con una compañía farmacéutica en la determinación de modelos de colaboración innovadores.
在联合国全球契约的范围内,工发组织正与一家司合作,以查明新型伙伴关系模式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。