Sólo planteo estos problemas a manera de introducción.
我提出这些问题只是砖玉。
Sólo planteo estos problemas a manera de introducción.
我提出这些问题只是砖玉。
Leo la introducción antes de leer el libro.
我读这本书之前先读它的言。
En consecuencia los Tribunales proponen la introducción de una prima de retención.
因此,两法庭提议发放留用奖金。
El Convenio no exige la introducción de un nuevo tipo delictivo específico.
该不要求规定新的具体罪行。
El cambio de los incentivos económicos limitó la introducción de reactores rápidos y del reprocesamiento.
经济促进因素的改变限制快堆和后处理的进。
Como se ha dicho antes, se encontró cierta resistencia para la introducción de tantos cambios.
如前所述,如此多的变革在推行中遇到一些阻力。
La introducción de cuotas se perfila como un instrumento clave.
这突出使用配额办法是关键手段。
El subsector experimenta unos altos niveles de introducción de nuevas tecnologías.
该分部门的特点是进新技术的水平很高。
La introducción de la matriz de resultados del MANUD es un hecho positivo.
入联合国发展援助框架成果汇总表是一个积极的进展。
Intercambio general de opiniones e introducción de los informes presentados sobre las actividades nacionales.
一般性交换意见和介绍所提交的国家活动报告。
La introducción de una fecha distinta para consignar esos datos puede inducir a error.
采用不同的日期来记录这些数据可能会造成误解。
Se examinó la aplicación del sistema de asignación de responsabilidades un año después de su introducción.
我们已检讨问责制实施一年的情况,已向立法会政制事务委员会提交检讨报告。
Otras estimaron que bastaba una simple referencia al artículo 2 bis en la introducción del artículo 5.
还有的代表团认第五条开头语只须提一下第二条之二就够。
El Comité recomendó la introducción de programas de educación sexual para paliar el problema del embarazo adolescente.
委员会建议推行性教育方案来解决少女怀孕的问题。
Además, el sistema electoral no se presta a la introducción de cupos ni al establecimiento de listas.
此外,选举人制度不适合采用性别配额或名单制。
El subprograma servirá de catalizador para la introducción de nuevas políticas, procesos y procedimientos administrativos y de gestión.
本次级方案将推动新的管理和行政政策、过程和程序的实行。
En la introducción del presente informe se proporciona mayor información sobre las ayudas a la vivienda.
本报告导言就住房援助提供更多信息。
Para más información acerca del Acuerdo sobre el desarrollo en la primera infancia véase la introducción del presente informe.
关于《儿童早期发展协议》的信息,见本报告导言。
Para más información sobre el Acuerdo sobre el desarrollo en la primera infancia véase la introducción del presente informe.
欲知有关《儿童早期发展协议》的更多信息,请参阅本报告导言。
Era importante examinar el papel de las fuerzas del mercado que podían influir en la introducción de las vacunas.
必须考虑到可能对进疫苗产生影响的市场力量的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。