Ihr Pass ist nicht mehr gültig. Er ist letzte Woche abgelaufen.
您的护照不再有效。周过期了。
Ihr Pass ist nicht mehr gültig. Er ist letzte Woche abgelaufen.
您的护照不再有效。周过期了。
Die Münze ist nicht mehr gültig.
种硬币已不通用了。
Diese karte ist gültig auf der Welt.
张卡全世界通用。
Der Fahrer konnte keine gültige Fahrerlaubnis vorweisen.
司机无法出示有效的驶执照。
Der neue Fahrplan ist gültig ab 1. Mai.
新的行车时刻表从5月1日起生效。
Der Pass ist gültig, nur wenn darauf ein Stempel hat.
护照有章时有效。
Dieser Führerschein ist international gültig.
照全球通用的。
Dieser Ansatz erwies sich für manche Staaten als vorteilhaft und ist nach wie vor gültig.
种方式在某些国家实施效果很好,而且依然有效。
In Ermangelung einer solchen Festlegung ist die Eintragung für einen Zeitraum von fünf Jahren gültig.
无此种指明的,一次登记的有效期为五年。
Ein Gesetz ist eine Regel, die für alle Menschen in einem Staat gültig ist.
法律是对一国家的人民都有效的规定。
Die Unterschrift wird für gültig erklärt.
签名被宣布是有效的。
Der Ausweis ist ungültig.
此证明已失效。
Mein Paß ist abgelaufen (ungültig).
我的护照期满(失效)了。
Die diesbezüglichen Anstrengungen müssen jedoch unter voller Einhaltung der gültigen internationalen Normen unternommen werden.
但是,必须在完全遵守公认的国际规范的情况下打击恐怖主义。
Strittig bei dem geplanten EU-Gesetz ist unter anderem, wie lange Meschen ohne gültige Papiere vor ihrer Abschiebung in Haft genommen werden können.
引起争议的主要是对无有效证件者在遣返之前可以羁押多久。
So empfiehlt die Hochrangige Gruppe beispielsweise, dass der Gouverneursrat der Internationalen Atomenergie-Organisation das Muster-Zusatzprotokoll als den heute gültigen Standard für die Sicherungsmaßnahmen der Organisation anerkennen soll.
例如,小组建议国际原子能机构理事会确认《附加议定书》是该机构保障监督的当今标准。
Auch hat es sich gezeigt, dass es keinen allein gültigen Weg zur Verwirklichung der sozialen Entwicklung gibt und dass alle über Erfahrungen, Wissen und Informationen verfügen, die es wert sind, geteilt zu werden.
此外,现在已经很明显,并没有放诸四海皆准的社会发展道路,各国都有值得分享的经济、知识和资料。
Der Gouverneursrat der IAEO sollte das Musterzusatzprotokoll als den heute gültigen Standard für die IAEO-Sicherungsmaßnahmen anerkennen, und der Sicherheitsrat sollte bereit sein, in Fällen schwerer Besorgnisse über die Nichteinhaltung der Normen für die Nichtverbreitung und die Sicherungsmaßnahmen tätig zu werden.
原子能机构理事会应当承认《示范附加议定书》是今天原子能机构保障监督的标准,安全理事会应当做好准备,一旦有严重关注,认为在不扩散和保障监督标准方面出现不遵守现象,即可采取行动。
Der Gouverneursrat der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO) sollte das Musterzusatzprotokoll als den heute gültigen Standard für die IAEO-Sicherungsmaßnahmen anerkennen, und der Sicherheitsrat sollte bereit sein, in Fällen schwerer Besorgnisse über die Nichteinhaltung der Normen für die Nichtverbreitung und die Sicherungsmaßnahmen tätig zu werden.
国际原子能机构(原子能机构)理事会应确认《示范附加议定书》是原子能机构保障监督的当今标准,安全理事会应当做好准备,一旦有严重关注,认为在不扩散和保障监督标准方面出现不遵守现象,即可采取行动。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。