La clôture électrifiée qui était en construction au Koweït est maintenant complètement installée.
在科威特执行了一段时间通篱笆工程现竣工。
La clôture électrifiée qui était en construction au Koweït est maintenant complètement installée.
在科威特执行了一段时间通篱笆工程现竣工。
Les habitants de la plupart des logements non électrifiés utilisent le kérosène ou d'autres huiles pour s'éclairer.
大多数未通家庭都用煤油或其他油料照明。
Bien que 85 % des villages soient électrifiés, seulement 31 % des ménages ruraux ont accès à l'électricité.
虽然有85%村庄实现了气化,但只有31%村家庭能够用上。
Seuls quelques quartiers de Bissau étaient électrifiés et le reste du pays ne pouvait compter que sur des petits groupes électrogènes.
目前只有比绍少数居民区有力供应,国内其他区都主要依靠小发机。
La clôture installée par le Koweït le long de sa frontière dans la zone démilitarisée a été électrifiée depuis la fin avril.
科威特在非军事区内沿其边界构筑篱笆从4月底通。
L'inégalité paraît encore plus flagrante si l'on considère que les revenus sont en général sensiblement plus faibles dans les zones non électrifiées.
考虑到未通区群众收入水平一般较低,这种不平等便更加明显。
Au 16 mars, le nombre total d'ouvertures dans la palissade électrifiée avait atteint 31 et la MONUIK avait observé 38 interruptions de la berme.
到3月16日,篱笆中缺口数量共达31个,伊科观察团观察到在护堤上共发生违反事件38起。
L'ONU a réinstallé 40 petits générateurs diesel dans des zones rurales et semi-urbaines non électrifiées des gouvernorats d'Erbil et Souleïmaniyeh, qui desservent 1 200 ménages.
联合国将40台小型柴油发机迁移到埃尔比勒省和苏莱曼尼亚省村和半城市区,1 200户人家受惠。
Si ce prix est prohibitif dans les régions électrifiées, il est acceptable pour les habitats isolés et les centrales situées dans des régions éloignées.
在实现气化区这一价格也许让人难以接受,但对零散住户和边远区可能还算经济。
Les forces israéliennes ont enlevé les barbelés électrifiés qui entouraient leur position située sur la colline de Chou'ayb al-Kasser (exploitations agricoles occupées de Chab'a).
以色列部队拆除了被占领Shab'aShu'ayb al-Kasir据点周围通带刺铁丝网。
Grâce aux panneaux solaires, 2 468 écoles ont été électrifiées, parmi lesquelles 93 ne comptent qu'un seul élève et ce, afin de pouvoir utiliser des ordinateurs.
368所学校经装备了旨在利用计算机子太阳能池板,包括93所仅有一个学生学校。
Ce mur est composé d'obstacles comprenant des barbelés, des tranchées, des clôtures électrifiées, destinés à isoler les villages et les villes palestiniennes les uns des autres.
这座墙由有铁丝网、壕沟和动门锁障碍组成,旨在把巴勒斯坦城镇和村庄相互隔离起来。
La première est importante eu égard à la fourniture de services électriques à la population estimée à 2 milliards d'habitants des pays en développement, qui vivent dans des zones non électrifiées.
前者有助于解决发展中国家未通区20亿群众用问题。
Dans la plupart des pays, l'extension de la couverture se fait en branchant sur le réseau de nouveaux villages plutôt en qu'en connectant les foyers non desservis dans les villages déjà électrifiés.
在多数国家,扩大供覆盖率方式是将网延伸至新社区,而不是在经通村庄中为尚未通家庭服务。
Trente-huit kilomètres de la barrière construite étaient faits de dalles de béton de neuf mètres de haut, le reste consistant en des fossés, tranchées, tronçons de route, fil de fer barbelé et clôtures électrifiées.
在建成隔离墙中,有38公里是用9米高混凝土板修建,其余隔离墙包括沟渠、壕沟、公路、利刃型铁丝网和铁丝网。
Ce mur est fait de blocs de parpaing et de fils électrifiés qui divisent Jérusalem en plusieurs sections, séparent les fermiers de leur terre et enferment les familles entre le mur et la Ligne verte.
这座用水泥硬块和网构成隔离墙把耶路撒冷隔成多个区,把民和他们耕隔开,把家庭挡在隔离墙和绿线之间。
Le problème est particulièrement mis en lumière si l'on compare les villages électrifiés à ceux qui ne le sont pas et dont les habitants sont invités à couvrir les dépenses d'électrification, y compris l'achat du générateur.
将实现气化和为实现气化村庄相比,上述差别问题显得尤为尖锐,因为在未实现气化村庄,居民要支付气化费用,包括发装置费用。
La loi relative à l'assurance des employés de l'État s'applique exclusivement dans les manufactures non saisonnières (électrifiées et employant au moins 10 personnes ou non électrifiées et employant au moins 20 personnes) aux employées dont le salaire ne dépasse pas 6 500 roupies par mois.
《雇员邦保险法》只适用于非季节性工厂(利用动力至少10人,或者不用动力至少20人),涉及月收入6 500卢比以下雇员。
Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plutôt qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.
进一步扩大覆盖范围,需在经通区增加连接(密集增长),而不是铺设新线(广泛增长),铺设新线需要专用工具或离网计划,并需改进设计才能在经济上维持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。