Elle ne peut pas cacher sa joie intérieure.
她掩饰不内心喜悦。
Elle ne peut pas cacher sa joie intérieure.
她掩饰不内心喜悦。
Tu n'as pas la bonne technique, tu n'y arriveras pas.
你没有技巧,就做不。
Vous ne perdez rien pour attendre.
只等待什么也改变不。
Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.
谁也难免不会犯这样错误。
Ce n'est pas jamais, jamais oublier que, une fois.
到不,叫永远、 忘不,曾经。
Nous ne pouvons nous passer de lui.
我们不他。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟路将永远到达不广场。b喻:[晚出发将永远到不终。
On n'en finira jamais avec cette affaire.
我们永远摆脱不这件事。
Et alors, ca ne va pas changer la face du monde.
这改变不世界面貌。
On ne va pas refaire le monde.
这世界改变不。
Il n'en finira jamais avec cette femme.
他永远摆脱不这个女人。
Je ne peux pas le pif(f)er, ce type-là!
这个家伙我真受不!
Mon estomac ne supporte pas le piment.
我肠胃受不辣椒。
C'est ennuyeux qu'il ne puisse pas venir.
他来不,真讨厌。
Il se flatte qu'on aura besoin de lui.
他自以为人家不他。
Cela ne l’a pas empêché d’aller danser.
这阻止不她去跳舞。
Tu ne sortiras jamais de cette tour!
你永远也出不这个塔!
J'étais cloué au lit par une forte fièvre.
由于高烧我直起不床。
Et je n'aurais rien pu faire pour les sauver.
我做什么也救不他们.
On ne peut pas devenir soldat avec des lunettes.
戴眼镜当不兵。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观;若发现问题,欢迎向我们指正。