Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.
从来没有吃喝这么好东西。
Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.
从来没有吃喝这么好东西。
De mémoire d'homme, il n'avait pas fait un si grand froid.
天气还从来没有这么冷。
De ma vie je n'ai vu chose pareille!
还从来没有见这样!
Je n'avais pas imaginé que ce moulin pouvait être la demeure d'une divinité fluviale.
从来没有想到,这是轧机家神。
Je n'ai jamais varié à ce sujet.
在这件上从来没有改变态度。
Avez-vous jamais essayé de transpercer un corps avec un harpon.
你从来没有拿鱼叉去刺穿人身体吧。
La philosophie n’a jamais réussi à pénétrer l’essence du mouvement.
哲从来没有成功地探索到运动实质。
Non, jamais.Je vais en France dans le but de faire mes études.
从来没有,去法国主要目是习。
Les interrogations au sujet de la famille nont jamais été aussi nombreuses.
有关于家庭问题发问从来没有此之多。
Il n'a jamais été aussi attentif.
他从来没有这样专心。
N’avez-vous jamais l’impression d’être le pion d’un échiquier.
难道您从来没有觉得自己棋盘上是一颗棋子?
Toutefois, le génie n'a jamais su démontrer la pertinence de son hypothèse.
但是这位天才从来没有论证这一假设确切性。
Compté par coeur, toujours le même numéro, 234, jamais changé.
心里默默计数,每天都一样,234,从来没有改变。
Je ne l'ai encore jamais rencontré.
还从来没有见他。
Non, on ne s'est jamais vu.
不熟悉,们还从来没有见面。
Jamais.Je ne comprends pas pourquoi ils continuent à m'inviter.
“从来没有,也不明白他们为什么要继续邀请。”
Le Costa Rica n'a jamais eu de mines stockées.
哥斯达黎加从来没有贮存地雷。
C'était l'homme le moins hâté du monde, mais il arrivait toujours à temps.
他是世界上最不性急人,但也从来没有因迟到而误。
Trop de ces enfants ne connaîtront jamais l'enfance.
太多儿童从来没有童年。
Pierre est très assidu : il ne manque jamais un cours .
他从来没有缺一节课。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。