Le chef du PIT m'avait indiqué, à l'occasion d'un tête-à-tête, que son parti ne tarderait pas à désigner ses représentants.
科特迪瓦工人党党魁在同我个别会晤时表示,该党将不延迟委派代表。
Le chef du PIT m'avait indiqué, à l'occasion d'un tête-à-tête, que son parti ne tarderait pas à désigner ses représentants.
科特迪瓦工人党党魁在同我个别会晤时表示,该党将不延迟委派代表。
Mogens Glistrup (ancien chef du Parti): «Les mahométans vont exterminer les populations des pays où ils se sont introduits de force.».
Mogens Glistrup(该党前党魁):“穆斯林要灭绝他们所闯入的各境内的人口”。
De plus, en tant que chef d'un parti politique et du gouvernement, il peut peser sur l'opinion publique et, par conséquent, sur ce qui se fait au Congrès en matière de législation.
此外,总统作为政党的党魁并作为美政府的首席执行官,身处舆论的地,从而能够会内的立法审议程序。
Parfois à la télévision, lors d'une question de politique importante, le présentateur invite à la fois un chef de parti, ainsi qu'un jeune qui est actif au sein d'un parti politique.
有的时候在电视中,主持人会邀请一个政党的党魁和另一个政党的青年活跃分子来讨论非常重要的政治问题。
Le chef du parti Shiv Sehna, Bal Thakrey, a demandé ouvertement que « l'on fasse avec les musulmans ce que les nazis ont fait avec les juifs : les exterminer dans des chambres à gaz ».
Shiv Sehna党党魁Bal Thakrey开要求“对待穆斯林要象纳粹对犹太人那样:把他们杀死在毒气室里”。
Le 5 septembre, la présidence de la Ligue a présenté la candidature du Président Sejdiu aux fonctions de chef du parti, bien que le Cadre constitutionnel stipule que le Président du Kosovo ne peut pas exercer d'autres fonctions ou emploi.
虽然《宪法框架》规定科索沃总统不得担任任何其他职务,也不得受聘担任任何其他工作,但9月5日科民盟主席团仍提名科索沃总统塞迪乌为该党党魁候选人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。