Nous ne voyons que la partie visible de l'iceberg.
们看到的不过冰山一角。
Nous ne voyons que la partie visible de l'iceberg.
们看到的不过冰山一角。
C’est la partie visible de l’iceberg, celle qui permet de faire tourner la boutique .
虽然这部分人只冰山的一角,但他们使得中国能够“玩得转”的那部分人。
Mais il manque encore bien des chapitres dans cette triste énumération.
可悲的,上述种种只不过冰山一角。
Notre déclaration de cet après-midi ne découvre que la partie émergée de l'iceberg.
今天下午们的发言只涉及到冰山的一角。
Les cas déclarés ne constituent sans doute que le sommet de l'iceberg.
们认为,迄今所揭露的仅仅只冰山一角。
A 23h45, le paquebot américain “Titanic” heurte un glacier au large de Terre-Neuve dans l’Atlantique Nord.
23点45分,美国邮轮“泰坦尼克”在北大西洋纽芬兰海域附近上一座冰山。
Le pôle est recouvert de glace : c’est la capote glaciaire.
极圈被冰山覆盖著:一种冰块保险套。(难怪有人说法国男人成天满脑子性。
Cependant, et bien entendu, il s'agit de situations extrêmes et, en quelque sorte, de la pointe de l'iceberg.
当然,这些都极端情况,在某种程度上只冰山的一角。
D'après la plupart des spécialistes travaillant sur le terrain, ils ne représentent que la partie émergée de l'iceberg.
据该领域的大多数专家说,这些慈善机构仅冰山的一角。
Le racisme est semblable à un iceberg en ce qu'il recèle un danger fondamental qui n'est pas immédiatement apparent.
种族主义就像一座冰山:潜藏的危险不容易直接看到。
Mes amis, la question dont nous sommes saisis est : quand verrons-nous le reste de cet iceberg?
朋友们,摆在们面前的,们何时才能看到冰山的其他部分?
C'est sans aucun doute la crainte de la partie cachée de l'iceberg qui provoque une crise et des turbulences continues.
正对看不到的那一部分冰山的恐惧导致危机和动荡持续。
La destruction d'armes légères à laquelle on assiste çà et là ne doit pas occulter la face cachée de l'iceberg.
一些地方销毁了轻武器,但们不能忽视冰山看不见的那一部分。
Le profilage racial, ethnique ou religieux doit être traité comme la partie visible de l'iceberg du racisme et de la discrimination.
种族、族裔和宗教的脸谱化应该被看作种族主义和歧视的冰山一角。
Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.
这四只在冰面上笨拙的南极小企鹅刚从冰山上跳下,在水里却异常地敏捷。
Enfin, pour le Libéria, le troisième de ces pays, la situation humanitaire qui se détériore n'est que la pointe de l'iceberg.
最后,关于利比里亚——三个国家中的第三个国家——的,人道主义局势恶化只冰山一角而已。
Il est tout à fait possible que, comme on l'a fait remarquer, cette découverte ne soit que la « partie visible de l'iceberg ».
正如已经指出的那样,这一发现很可能只“冰山一角”。
Le Groupe de travail sait que ces cas ne sont pas isolés et qu'ils ne représentent sans doute qu'une partie d'un tout.
工作组关切地感到,这并不一些孤立的案件,且可能不过冰山一角。
Des officiers se sont déclarés vivement préoccupés par les incidents qui ne constitueraient que « la partie apparente » d'un phénomène beaucoup plus large.
军官们表示严重关注的,迄今揭露的事件仅仅实际上范围更广的现象的“冰山一角”。
Toutefois, les informations provenant de diverses sources, notamment des organisations non gouvernementales, indiquaient que ces chiffres ne concernaient que la partie émergée de l'iceberg.
不过,包括非政府组织在内的各种来源的资料表明,这些统计数字仅仅冰山一角。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向们指正。