Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.
从总体来看,出率有所降低。
Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.
从总体来看,出率有所降低。
C'est un pays au taux de natalité record .
家现在的出率是空前的。
Le taux de natalité a diminué.
人口出率下降了。
La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.
出率是一项关于人口中的出数量的研究。
Ce taux montre un déclin lorsqu'on le compare aux chiffres des années précédentes.
一出率表明,与前些年的数字相比,出率是下降了。
L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.
离婚率的增加和出率的下降赋予社会以新的面貌。
Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.
出率也有了明显的下降。
Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.
随着出率继续下降,长寿者与日俱增。
De ce fait, le taux de natalité est en chute libre.
其结果是日本的出率迅速下滑。
Toutefois, il demeure plus élevé dans les zones rurales.
然而农村的出率仍然比城市高。
Ce déséquilibre se manifeste entre autres par une chute de la natalité.
的一表现是出率下降。
Les taux de fécondité varient considérablement selon le niveau d'instruction.
人口出率因受教育水平不同而有很大差异。
Toutefois, le taux de natalité est en train de baisser.
尽管如此,出率却呈下降趋势。
Singapour a un des taux de natalité les plus bas du monde.
新加坡是世界上出率最低的家之一。
La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.
出率(活产)下降是一消极发展态势。
La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.
出率的下降也伴随导致育率的下降。
La tendance à la baisse de la natalité s'observe également lorsqu'on compare les groupes d'âge.
通过各年龄组对比也可以看出出率下降的趋势。
Le taux de natalité totale a augmenté en vue d'atteindre 130 enfants pour 100 femmes.
总出率增加到每100名妇女出130名子女。
Le taux de natalité constitue un indicateur utile en matière d'intégration sociale.
出率通常是表明社会融合程度的一有用的指标。
Le taux d'enregistrement des naissances demeure trop faible, surtout en milieu rural.
然而儿童的出率依然很低,尤其是在农村。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。