Il est chauffeur de taxi.
他是出司机。
Il est chauffeur de taxi.
他是出司机。
Tous les taxis de ce pays sont jaunes.
这个国家所有的出都是黄色的。
Combien de fois prends-tu un taxi pour rentrer à la maison? Rarement.
你多长时间坐出回家一次? 我少坐出回家。
A cause de la grève , je ne peux que prendre un taxi pour rentrer.
因为罢工,我只能坐出回家。
On comptera le taxi dans les extras.
我们要把出的钱算在额外支出里。
12. M. Truc prit avec plaisir les deux jeunes gens avec lui dans le taxi.
特吕克乐意让两个年轻人搭乘出。
Les taxis et les remises (taxis privés), considérés comme sûrs et économiques, sont constamment utilisés.
出和私人出服务(remises)普遍,因其安全、经济。
Vous pourriez prendre l'autobus(un taxi, le métro) pour y aller.
您可以乘公共汽(出、铁)去那儿。
Luxe mais à prix ultracompétitif, soit 2200 € l’heure de vol.
奢华却不昂贵,喷气出每小时只需2200欧元。
Nous habitons loin de l'aéroport ;ils ont prit un taxi de l'aéroport à chez nous.
我们住得离机场远,他们从机场乘出到我们家来。
Il aurait travaillé ensuite comme chauffeur de taxi.
此后,他干起了出司机的工作。
Thamath affirme qu'il n'a pas été possible d'obtenir des reçus des chauffeurs de taxi.
它声称,无法向出司机索取发票。
L'entrée des taxis dans l'enceinte du Palais des Nations est interdite en permanence.
任何时候不得乘坐出进入万国宫场。
Ils ont également brisé les vitres et tailladé les pneus des taxis.
士兵们还砸碎了出的窗户,割裂胎。
Le véhicule était blindé et muni de plaques d'immatriculation israéliennes.
这三人乘坐的出裹着装甲,挂着以色列牌照。
Le taxi est occupé.
这辆出已经载客。
Les taxis sont nombreux et la course jusqu'au centre-ville coûte entre 35 et 40 euros.
出容易找到,单程的费大约是35-40欧元。
Nous allons chercher un taxi.
我们去找辆出。
Les taxis devront donc déposer les participants à l'entrée du portail Pregny.
因此,乘坐出的与会者在Pregny门的入口前必须下。
Trois hommes avaient arrêté le taxi et les avaient forcées à monter dans leur propre camionnette.
一个运货卡中的三个男人挡住了出,迫使她们进入运货卡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。