Ils regardent pour la division de doctorat, trois professeurs et cinq étudiants en doctorat.
博生寻师二人,教授三人,博生五人。
Ils regardent pour la division de doctorat, trois professeurs et cinq étudiants en doctorat.
博生寻师二人,教授三人,博生五人。
Le Gouvernement a annoncé une augmentation remarquable des ressources financières consacrées aux doctorants.
丹麦政府已经宣布大幅提高对博生资助。
Des réseaux d'universitaires femmes et de doctorantes ont été établis dans toutes les facultés de l'université.
该大学各个已建立女学者和女博生网络。
Cette loi établit les conditions d'inscription en premier et deuxième cycles universitaires et en études doctorales.
该法律规定了大学本科生、生和博生基本入学条件。
Les diplômés des établissements universitaires spécialisés sont habilités à s'inscrire en doctorat (deux semestres d'études supplémentaires).
专业校毕业生可以报考大学博生课程,这又需要两个学期时间。
Le pourcentage d'étudiantes au niveau du Doctorat commence à baisser; mais il reste encore au-dessus de la barre des 50 %.
博生中女生比已经开始下降,但仍然保持在50%之上。
Le développement de réseaux d'études doctorales est souhaité, ainsi que celui de centres d'excellence pour promouvoir une "Europe des connaissances".
促进发展博生研究网络和交流工作站,以促进“知识欧洲”发展。
On comptait 2,01 candidats par place dans les études universitaires et 3,31 candidats par place dans les études universitaires supérieures.
研究生课程每一个名额有2.01名候选人,博生课程有3.31名候选人。
Elles constituent 40,7 % des étudiants des établissements d'études supérieures, 45,3 % dans le deuxième cycle et 37,1 % dans le troisième cycle.
高等校中40.7%本科生、45.3%生和37.1%博生为女性。
Des étudiants issus des 55 minorités ethniques chinoises fréquentent l'université et certains sont parvenus au niveau de la maîtrise ou du doctorat.
中国55个少数民族都有了本民族大学生,有还有了生和博生。
Une doctorante en développement humain a fait un exposé sur la question, qui est le sujet de sa thèse en cours.
一位人类发展方面博生作了这方面报告,介绍了她正在着手进行论文研究。
La Division de la population a lancé un programme en direction des étudiants de pays en développement en année de doctorat d'études démographiques.
人口司开展了一个发展中国家人口科博生推广方案。
L'Institut est habilité à décerner le titre de Docteur depuis 1986 et forme actuellement plus de 130 thésards aux méthodes actuelles de la recherche botanique.
昆明植物研究所自1986年以来开始招收博生,现在在读博生超过130名。
Le nombre d’articles publiés par un chercheur sert à déterminer ses qualités universitaires ou à savoir si un étudiant chercheur peut soutenir une thèse.
国内高校多以学术论文发表数量来评价一名教师水平和贡献,也以发表一定数量论文作为研究生、博生进入毕业答辩标准。
Il faudrait du temps pour que des diplômés parviennent aux niveaux de la maîtrise et du doctorat et acquièrent les compétences nécessaires à la recherche.
大学毕业生需花时间完成研究生和博生课程才能获得必要研究能力。
Les chiffres indiqués au paragraphe 24 du rapport portent sur les pourcentages de bourses accordés aux filles dans les premier, deuxième et troisième cycles universitaires.
报告第24段提供数字是指授予女孩大学、研究生和博生奖学金百分比。
Les nouveaux programmes de l'UE que sont Socrates, TEMPUS et Erasmus Mundus ont étendu les possibilités de mobilité aux niveaux des études avancées et doctorales.
欧盟Socrates、Tempus和Erasmus Mundus等新方案拓展了研究生和博生流动研究可能性。
Cette fois pour la société en Février 2001, une forte force technique, l'unité est responsable de la recherche et le développement en France de post-doctorat mentors.
本公司成立时间为2001年2月,技术力量强大,本单位研发中心负责人是留法博后,博生导师。
Les universités d'enseignement artistique proposent différents cours spéciaux d'une durée de 4 à 5 ans, des cours postuniversitaires de 2 à 3 ans et des instituts d'études doctorales.
艺术校开设四至五年多种特别课程、二至三年研究生课程以及博生班。
Sarah Finnin prépare son doctorat à la faculté de droit de l'Université de Melbourne et est assistante de recherche principale à l'Asia Pacific Centre for Military Law.
萨拉·芬宁是墨尔本大学法学哲学博生和亚洲太平洋军事法中心高级研究助理。
声明:以上句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。