Il a une mobilité de caractère .
他的性。
Il a une mobilité de caractère .
他的性。
Le temps est variable, les averses alternant avec les éclaircies.
天气,阵雨时为云。
Étude sur la variabilité et la prévisibilité du climat.
气候性和可预报性研究。
Les objectifs et la structuration de ces éléments armés changent fréquemment.
武装行为者的目标和组织结构更为。
La météo est beaucoup changé.
最近天气太了。
Les flux de capitaux deviennent de plus en plus complexes, volatiles et opaques.
资本流动得越来越复杂、和不透明。
Les migrations internationales sont un phénomène remarquablement diversifié qui ne cesse de changer.
国际移徙是一个包罗万象和的现象。
Ces actions n'ont d'autre objectif que d'enflammer une situation déjà explosive.
这种行为除去使已经的局势激化之外达不到其他目的。
Il serait extrêmement difficile de déterminer ce seuil qui était vague et changeant par nature.
当这个临点性质不清并且时,确定其实际位置极为困难。
Le monde est différent, plus instable, plus changeant, plus complexe.
而现今则有所不同,更不稳定,更,更复杂。
Les conditions de sécurité au Liban et dans la région restent volatiles.
委员会在黎巴嫩和更广泛地区的一般安全环境然是波动的。
Mais cette partie de la protéine est très variable d'une forme de grippe à une autre.
但是蛋白质的这一部分在不同流感病毒中是非常的。
La coopération avec la Serbie-et-Monténégro est en amélioration mais demeure complexe, partielle et variable.
同塞尔维亚和黑山的合作情况正在改善,但这然很复杂,片和。
Il faut évaluer la volatilité des flux internationaux de capitaux et l'efficacité des outils disponibles pour la limiter.
· 评价国际资本流动的性和减少这种性的政策手段的有效性。
Cette forme d'organisation assure aux malfaiteurs diversité, souplesse, discrétion et longévité.
犯罪分子采用这种组织形式可以从事各种各样的活动,灵活,既不引人注目,又可以长期存在。
Dans un monde divers, instable, mouvant, rien de durable ne pourra se construire dans le déni de l’autre.
在一个复杂的世里,建立在否定他人基础上的东西都是不可能持久的。
Ce programme comporte également une Étude de la variabilité et de la prévisibilité du climat qui mérite d'être citée.
另一个相关的世气候研究案的活动是气候性和可预报性项目(气候性项目)。
Là où la situation est instable, ces efforts sont essentiels pour la paix et la sécurité futures.
在形势的地区,这类努力是实现未来和平与安全所必不可少的。
Je félicite votre prédécesseur d'avoir présidé le Conseil avec tant de dignité au cours d'un mois agité.
我还祝贺你的前任在风云的月份里以其尊严主持了安理会。
L'élimination complète des armes nucléaires est une question d'intérêt mondial qui doit être traitée dans un cadre multilatéral.
彻底销毁核武器是一项全球问题,需要在的框架里加以处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。