La taxe municipale est la grande, la mesure nationale secondaire d'affaires.
是市级的纳税的大户,国家二级计量企业。
La taxe municipale est la grande, la mesure nationale secondaire d'affaires.
是市级的纳税的大户,国家二级计量企业。
Derrière les deux blockbusters du moment, trois nouveautés se hissent aux trois places qui suivent.
在这两部票房大户之后,有三部新片上榜。
Le bâtiment contribue aussi beaucoup à l'activité économique.
建筑业也是一个为经济做贡献的大户。
D'importants contribuables paraissant avoir sous-estimé leurs revenus font l'objet d'audits.
若干纳税大户似乎少报了收入,正对它们进行审计。
Dans de nombreux pays, les usagers industriels et commerciaux gros consommateurs d'eau subventionnent ainsi les particuliers.
在许多国家,工商业用水大户为居民用水提供交叉。
Le secteur agricole reste de loin le plus gros consommateur d'eau, mais les pertes en eau demeurent importantes.
业部门仍是目前第一用水大户,但水流失量一直居高不下。
Au début de l'après-guerre, les pays en développement empruntaient beaucoup, aux organismes de prêt multilatéraux en particulier.
在战后时期之初,发展中国家是多边款机构及其他款方的借大户。
Un économiste a dit que la bourse chinois est une mine pour les grops joueurs et une tombe pour les petits joueurs.
一位经济学家这样说,中国的股市是大户的金矿,散户的坟场。
De même, les grands détenteurs de stocks de denrées et d'autres biens sont réticents à les écouler à des prix plus bas.
同样,粮食商品和其他商品的大户都不愿以较低的价格释的存货。
Les principaux usagers des services d'approvisionnement en eau devraient élaborer des plans de gestion de l'eau, avec la participation des parties prenantes concernées.
用水大户应制定水管理计划,纳入适当利益有关者的投入。
Je suis le principal haut-charbon de qualité avec les centrales thermiques au charbon dans et autour des grandes établi une bonne relation de coopération.
我公司主营优质电煤,与本地电厂及周边用煤大户建立了良好合作关系。
Certains d'entre eux proposent de créer un mécanisme supplémentaire de consultation avec le Conseil de sécurité, où les pourvoyeur de « gros » contingents seraient représentés.
有些军队派遣国建议建立有兵员派遣“大户”参加的与安全理事会磋商的充机制。
En tant que gros utilisateur d'énergie nucléaire, la République de Corée continuera de participer et d'apporter des contributions positives aux discussions pertinentes sur cette question.
作为核能使用大户,大韩民国将继续参加关于这个问题的相关讨论,并将为此作出积极贡献。
Les paiements reçus récemment de certains des principaux donateurs avaient permis à la réserve opérationnelle de retrouver son niveau autorisé de 50 millions de dollars.
她说,最近收到一些捐赠大户的付款,已把业务准备金恢复到核定的5 000万美元。
Néanmoins, dans les secteurs des biocarburants et des produits faisant appel à des technologies peu avancées, les pays en développement sont des exportateurs de premier plan.
然而,在低技术和生物燃料方面,发展中国家则是出口大户。
Elle a remercié vivement les donateurs du FNUAP, notamment les principaux donateurs, ainsi que les nombreux pays en développement et en transition qui contribuaient au FNUAP.
她特别感谢人口基金的所有捐赠者,尤其是人口基金的捐赠大户,她也感谢许多发展中国家和经济转型期国家向人口基金捐款。
Le Ministre des finances n'a aucune trace établissant que PLC figure parmi les « gros contribuables » ayant payé plus de 1 000 dollars par an d'impôts sur le revenu.
财政部的记录并没有表明PLC是年度所得税超过1 000美元的“纳税大户”。
Le transport est un consommateur massif d'énergie et a des incidences profondes sur l'environ-nement, pourtant les modes de vie modernes sont tributaires de systèmes modernes de transport.
运输是耗能大户,对环境有着深远的影响,但现代生活方式有赖于现代运输系统。
Les entrepreneurs, en tant que principaux fournisseurs, transporteurs et consommateurs d'énergie, sont l'élément central de la solution aux difficultés liées à l'énergie aux fins du développement durable.
企业界作为提供、运输和消费能源的大户,对克服能源促进可持续发展的挑战而言举足轻重。
Cependant, ni M. Urey ni M. Shaw ne figurent sur la liste des contribuables qui versent des impôts sur le revenu d'un montant supérieur à 1 000 dollars par an.
然而,无论是Urey先生还是Shaw先生都不在每年支付的所得税超过1 000美元的付税大户名单上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。