C'est une large avenue.
这是条宽阔的。
C'est une large avenue.
这是条宽阔的。
La grande Voie est très unie, mais le peuple aime les sentiers.
甚夷,而民好径。
Les voitures roulent à pleine vitesse dans le périphérique.
汽车在环城上开的很快。
La rue rejoint le boulevard à cet endroit.
这条路和林荫在这儿相交。
Groupe de siège à Hankow à libérer le World Trade Center Avenue.
集团公司总部在汉口解放世贸厦。
Les adolescentes mènent les jeux mythiques et cherchent la grande voie.
少女们玩起神秘的游戏,。
Six avenues rayonnent autour de la place.
六条从广场向四周伸展出去。
Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.
舍今年再次成为欧洲最昂贵的商业街。
Cette rue tombe dans un boulevard.
这条街通到一条林荫。
Laissez-nous bâtir la prospérité commune ici comme un pont vers un brillant avenir il!
让我们在这里架起共同致富的桥梁,朝着光明前进吧!
Des travaux ont permis d'améliorer le boulevard Tubman à Monrovia.
蒙罗维亚的塔布曼得到修缮。
Linyi est situé dans la ville de rizières Mengshan avenue du Nord Huafeng Electric City, 202.
公司位于临沂市蒙山水田车站北华丰电器城202号。
Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.
她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去舍上散步。
Mais, c'est une raison pour cesser de trop philosopher sur le sujet.
但它却是反对在这一问题上过多谈论理的论据。
Le contexte, je ne me rappelle plus, mais cela veut dire le cimetière.
背景我已记不清楚了,字面上看是“延长的林荫”,实际是“墓地”的意思。
En venant de Wuchang par le 2ème pont, prendre à droite à hauteur de Jianshe Dadao.
从武昌方向下二桥后(不上高架),向右转往建设东向走。
Un journaliste de l'agence américaine AP a vu les nouveaux arrivants dans les rues de la capitale nigérienne.
一个美联社的记者已经在尼日尔首都的上见到了他们的身影。
Après avoir défilé sur les Champs-élysées, les athlètes français ont été reçus mardi soir par Nicolas Sarkozy.
法国运动员在舍游行之后,于周二晚上受到了总统萨科奇的会见。
Le bâtiment, peu élevé, comporterait un niveau en sous-sol.
提议将这个陈列馆建筑在47街与第一交叉口对面的现有入口,是一栋低矮的房子,有一个地下层。
Le vieux drapeau de Tito continue de flotter sur la Première Avenue, malgré ces deux résolutions.
尽管有那两项决议,铁托的旧旗帜仍然在一上飘扬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。