hǎo
1. Ⅰ (
) (优点
的;使人满意的) bon
beau temps
好天气
2. (健康;痊愈) être en bonne santé.
3. (亲爱;和睦;友好) amical
bon ami
好朋友
4. (用在动词后,
完成或达到完善的地步)
Avez-vous établi le plan? -- Non, pas encore.
计划做好了吗?--还没做好。
5. (容易) facile
Il n'est pas facile d'acheter ce livre.
这本书可不好买。
6. (用在动词前,
使人满意的性质在哪方面)
C'est une chanson très agréable.
这支歌很好听。
7. Ⅱ (叹) (
赞许、同意或结束等语气)
Bien, c'est entendu alors.
好,就这么办。
8. (反话,
不满意或幸灾乐祸)
Eh bien, nous sommes pour des problèmes maintenant.
好,这下可麻烦了。
9. Ⅲ (副) (便于) si bien que
longtemps
好久
11. (用在
容词、动词前,
程度深,并带感叹语气)
Quelle rivière profonde!
好深的一条河!
12. (用在
容词前面问数量或程度,用法跟“
”相同)
A quelle distance se trouve l'aéroport d'ici?
机场离这儿好远?
13. (用于套语)
Bonne nuit!
好睡!
14. Ⅳ (名) (指
扬的话或喝彩声)
flatter qn
讨好
Bravo! Bravo! cria le public.
观众连声叫好。
15. (
问候)
Saluez vos parents de ma part.
向你的父母问好。
1. bon; excellent~天气 beau temps. 2. être en bonne santé; aller bien他身体一直很~. Il est toujours en très bonne santé. 3. amical; gentil; aimable; bienveillant~朋友 bon ami; ami intime4. [formule de politesse]您~ !Bonjour!/Comment allez-vous?/Comment ça va?5. [post-verbe résultatif marquant l'achèvement de l'action du verbe principal]计划定~了. Le plan a été arrêté. 6. [exclamation d'admiration, de permission ou de non-satisfaction]~, 就这么办. Bravo!C'est dit alors. /Bien, c'est entendu alors. 副très; bien; fort; beaucoup; tout à fait1. [placé devant un verbe]这个问题~解决. Ce problème est facile à résoudre. 2. [placé devant, 久, 长, etc. ]~久 longtemps. 3. [placé devant certain adjectifs pour indiquer le degré supérieur]~深的一条河! Quelle rivière profonde!4. [placé devant un adverbe]您留个电话, 有事我~跟您联系.
Donnez-moi votre numéro de téléphone, je peux prendre contact avec vous en cas de besoin. 名1. bravo观众连声叫~. "Bravo!Bravo!"cria le public. 2. salutation向您的父母问~. Saluez vos parents de ma part. 动1. aimer, être épris de~学 désirer ardemment étudier; être désireux d'apprendre:2. enclin à; porté à; adonné à~伤风 être sujet au rhume:bien
bravo
bon, bonne
Fr helper cop yright