Dans le même temps, exécutez le commerce extérieur des produits électroniques.
营电子产品的对外贸易。
Dans le même temps, exécutez le commerce extérieur des produits électroniques.
营电子产品的对外贸易。
Principale IC puce électronique du commerce extérieur, les exportations de téléphones mobiles numériques.
主营电子芯片IC对外贸易,数码产品出口,手机.
L’avocate accepte et sera d’abord ministre déléguée au Commerce extérieur.
拉嘉德律师接受邀请,先是担任负责对外贸易事务的部长级代表。
Le commerce extérieur enregistre une nette augmentation.
对外贸易出现了猛增的记录。
Il s'occupe du commerce extérieur.
他从事对外贸易。
Le commerce extérieur pouvait jouer un rôle essentiel à cet égard.
对外贸易在这方面可能至关重要。
Le taux de croissance du commerce extérieur s'élève à 18 %.
国家在对外贸易方面的增长达到18%。
Ainsi, l'amélioration de la performance portuaire contribuera à améliorer le commerce d'un pays avec l'extérieur.
因此,改善港口状况将促进一国的对外贸易。
Mais les relations commerciales dépassent les limites régionales.
不过,我国对外贸易关系范围远远超出了本区域。
Une licence pour chaque opération distincte.
进行每项对外贸易交易的许可证。
Commerce extérieur en pourcentage du PIB.
● 对外贸易在国内总产值中的百分比。
République du Niger, Ministère du commerce et de la promotion du secteur privé, Direction du commerce extérieur.
尼日尔共和国贸易和促进私营部门部对外贸易司。
En particulier, le développement rapide du commerce extérieur, l'échelle de l'entreprise, améliorer l'efficacité des deux-frais et injecté vitalité.
尤其对外贸易的蓬勃发,业规模、效益的双提高,注入了新鲜活力。
Israël Foreign Trade Risk Insurance Corporation Ltd. offre une assurance contre les risques liés aux exportations.
以色列对外贸易风险担保有限公司出口方面的风险提供保险。
Les transactions commerciales sur des biens d'intérêt stratégique avec l'étranger sont soumises à autorisation délivrée par l'ANCEX.
必须经国家出口管制局批准才能从事战略物资的对外贸易活动。
Le fret aérien n'assure qu'une assez faible proportion du commerce extérieur des pays en développement sans littoral.
航空货运在内陆发中国家对外贸易中所占比例相对较小。
Une licence donne à son titulaire le droit d'effectuer des transactions avec l'étranger sur des biens d'intérêt stratégique.
许可证给予经授权者从事战略物资对外贸易活动的权利。
La version définitive de la norme est transmise au Ministère du commerce extérieur qui la promulgue par décret ministériel.
该准则的最后版本转交对外贸易部,并以部长令的形式发布。
Le programme crée des emplois, mène une action en faveur des femmes chefs d'entreprise et encourage les échanges.
该方案创造就业机会,以女业家重点,并促进对外贸易。
Le Ministère de l'économie et du commerce extérieur (le "requérant") avait initialement réclamé une indemnité de US$ 180 000 000.
经济和对外贸易部(“索赔人”)最初要求赔偿180,000,000美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。