Voilà,la balance des comptes.
看,结算差。
Voilà,la balance des comptes.
看,结算差。
Le solde de ce compte peut aussi être négatif.
户的差也可以是负数的。
Si vous ne pouvez réunir toute la somme, je suppléerai le reste.
如果您不能凑齐全部款项, 我来补足差。
Les ajustements de change sont imputés au Fonds général.
汇率的差记入一般基金。
Les tableaux suivants mettent en évidence les principaux écarts relevés.
下表出显示了数显著的差。
L'UNOPS n'a pas été en mesure d'expliquer cette différence.
项目厅不能解释这一差的原因。
À ce jour, deux des trois soldes déficitaires ont été apurés.
至今为止三差中有两已清。
Le solde de 23 919 dollars n'est toujours pas expliqué.
一23 919的差仍未查明。
Polimex a réclamé le solde des recettes brutes escomptées à cet égard.
Polimex就合同可能的总收益差索赔。
Le solde de 25 001 dollars n'a toujours pas été identifié.
一25 001的差仍未查明。
Il s'agit dans tous les cas de montants dus à l'Institut.
这三差都是欠训研所的债务。
L'employeur est tenu de combler la différence éventuelle.
雇主必须要对可能出现的差给予找平。
La société demande donc à recouvrer le solde, soit USD 179 207.
因此Alumina要求收回179,207的差。
Il subsistait un écart non réglé de 23,2 millions de dollars.
另外的差2 320万尚未结清。
L'enquête sur les divergences entre les soldes avait pris environ 18 mois.
对余差的调查进行了约18个月。
Les écarts entre les deux comptabilités tiennent à une classification différente des mêmes données.
两种记录的差反映出同一数据的不同分类办法。
Tous les écarts qui en ont résulté ont fait l'objet d'ajustements.
结果,任何差都已在系统内核对和调整。
Les forces du marché mondial n'ont réduit ces écarts dans pratiquement aucun pays du monde.
全球市场力量没有减少世界任何国家的男女工资差。
Dans certains cas, l'écart s'explique par des dépenses imprévues.
然而,有些差是由于预算外项目所造成的。
Le Comité consultatif note que certains écarts importants ne sont guère expliqués.
咨询委员会注意到,有些重大差几乎未作任何解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。