S'il vous plaît ... portez la lettre à la poste.
请把信带到邮局去。
S'il vous plaît ... portez la lettre à la poste.
请把信带到邮局去。
N'apportez pas vos problèmes personnels au travail.
别把人问题带到工作中来。
Il ramassa les dix depouilles, et les ramena a sa maison de pierre.
他拾起那十只狮子尸体,带到石室。
Montez dans ma voiture, je vous déposerai à la gare.
上车吧,我把带到火车站。
La ramener à la maison et la baiser sans capote.
把他带到家里,做爱不用安全套。
La ferme du vieux buffle amène le modèle de l’agriculture nouvel à pékin .
老水牛农庄将区支持农业模式带到北京.
Les souvenirs évoqués par le vieillard nous ramenèrent au temps de misères.
老人回忆把我带到了苦群众观点岁月。
12. au début, on veut faire des images mais la nature nous projette ailleurs.
一开始我只是想画些画,但自然总是将我带到别处。
Cet ami tout doux, tu l’emmènes partout. Même dans ton lit !
带温和朋友到处走,甚至把它带到被窝里!
Il m'a emmené(e) au bureau, et m’a demandé(e) de dessiner le position du musée.
8 他把我带到办公室,要我画出博物馆位置。
Les soldats capturés ont été emmenés au Liban.
被抓走士兵被带到黎巴嫩。
A son doigt, je passerai l'anneau.
把戒指带到她手指上。
Les écoliers ont dû être emmenés dans des abris souterrains.
该镇学童被带到地下避难所躲避。
Chers collègues, nous vous avons amené l'Afrique.
我把非洲带到安理会来了。
Li Jinsong a ensuite été emmené au poste de police pour interrogatoire.
李劲松又被带到派出所问话。
Je vous déposerai devant chez vous.
我开车把您带到家门口。
Ils ont emmené M. Titiahonjo à la gendarmerie et l'ont placé en cellule.
他将Titiahonjo先生带到宪兵队关入牢房。
L'Instance a amené en Angola des photographies de plusieurs hommes.
机构将几男子照片带到安哥拉。
L'auteur fut arrêté et emmené au camp militaire de Kokolo.
撰文人遂被捕,被带到Kokolo军营。
Les soldats l'ont emmené vers une destination inconnue.
那些军人把他带到一秘密地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。