La porte est ouverte.
敞开着。
La porte est ouverte.
敞开着。
Il a ouvert son coeur à son amie.
他向朋友敞开了心扉。
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
将永远为敞开。
Un renard libre dans le poulailler libre, où ça ?
没栓住狐狸在敞开鸡舍里,哪有这样事?
Ouvre ton coeur, et ton regard sur les autres et le monde sera changé.
敞开心扉,对他人和世界看法就会改变。”
Tu portais une veste blanche ouverte, laissant entrevoir un joli haut blanc de dentelle.
白色外套敞开着,让瞥见了美丽白色绣花小上衣。
Cette politique de la porte ouverte doit se poursuivre.
这一敞开政策应当继续。
Cela ouvre la porte à des démarches unilatérales et discriminatoires.
这为单边和歧视性方法敞开了。
Il ne suffit pas d'ouvrir la porte à l'investissement.
投资不敞开就引进来。
Tel qu'il est conçu actuellement, le système encourage les abus.
现行制度就为出现弊端敞开了。
Notre Gouvernement laissera la porte ouverte à ces membres.
国政府将对这些成员随时敞开。
Les portes de celui-ci doivent rester ouvertes aux autres pays de l'Union européenne.
委员会会必须永远向其他欧盟国家敞开。
Elle reste toutefois ouverte à la négociation.
然而,欧盟指出,通向谈判依然敞开。
Eteindre le four et laisser le cheesecake refroidir à l’intérieur avec la porte du four ouverte.
关火,敞开烤箱,把蛋糕留在烤箱内部散热。
La Banque eurasienne de développement est ouverte aux nouveaux membres.
欧亚开发银行向新成员敞开。
Les portes du Soudan seront ouvertes à quiconque désire connaître la vérité.
苏丹将向希望知道真相所有人敞开。
Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.
她强调,碳市场已向公私伙伴关系敞开了。
Elle laisse également la porte ouverte à une consultation future sur ces thèmes.
这项提案还敞开了今后就这些问题进行协商。
Nous devrions laisser la porte ouverte, mais devons fixer certains paramètres.
们应当继续敞开,们必须拟定某些要素。
Les propositions offrant divers choix possibles dans une note ont bénéficié d'un certain soutien.
有与会者支持在脚注中敞开各种可能性提议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。