Le fondement de toutes les autres normes est l'état de droit.
所有其他标准的基础是法治。
Le fondement de toutes les autres normes est l'état de droit.
所有其他标准的基础是法治。
Les employés qui répondent aux critères d'emploi sont certifiés.
符合就业标准的雇员将得到认证。
Elle ne s'intéresse qu'à la politique de «deux poids, deux mesures».
它只有一对双重标准的眼睛。
Nous savons que l'application des normes est très importante.
我们知道,执行标准的工作十分重要。
Il a souligné qu'il importait de s'assurer que ces normes étaient respectées.
他强调必须监测遵守这种标准的情况。
L'UIT demeure à l'avant-garde du travail de normalisation des télécommunications à l'échelle mondiale.
电联继处在供电信全球标准的前沿。
Promotion de marchés privilégiant des critères de développement durable.
● 推动注重发展标准的市场。
L'application des normes favorisera la confiance et la dynamique des pourparlers.
标准的执行加谈判的信心和势头。
Ceci ne tranche pas la question de la définition de ces critères.
这就什么是客观标准的问题。
Le FSF favorise aussi l'adoption de normes internationales.
金融稳定论坛还促进国际标准的通过。
En revanche, sa portée et son contenu restent flous.
然而,这一标准的范围和内容依然模糊。
Le rapport ne reflète pas la situation exacte en ce qui concerne l'application des normes.
报告没有准确反映有关执行标准的情况。
Les progrès concernant l'application de nombreuses normes dépendent également d'une définition claire du statut.
许多标准的进展取决于地位的明确与否。
L'étudiant a également droit aux services étudiants standard.
在校学生还有权享用学生标准的各项服务。
Ces variations ont également rendu plus complexe le processus de liquidation.
标准的不同还使得清理结束工作更加复杂化。
Au cours de la période considérée, l'application des normes a progressé très lentement.
报告所述期间,标准的执行工作进展缓慢。
L'utilisation de registres a été mentionnée comme l'une des raisons justifiant l'adaptation des normes existantes.
使用登记册被列为调整现有标准的一条理由。
Le jury a posé la même série normalisée de questions à tous les cabinets.
小组对所有事务所都采用一套标准的问题。
Des progrès sont désormais visibles à plusieurs égards dans l'application des normes.
现在能够在执行标准的整个广泛领域看到进展。
Les étudiants en droit sont formés sur la base du droit romain.
法律专业学生则接受源自罗马法标准的基本培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。