L'espoir proche le transport de Changha? de futur sera insousiant capable,Alors j'ai dégagé.
希望不久的将来上海的畅快些,那我就解脱了.
L'espoir proche le transport de Changha? de futur sera insousiant capable,Alors j'ai dégagé.
希望不久的将来上海的畅快些,那我就解脱了.
La pluie ni grosse ni fine fait froid dans le coeur à la fin.
雨冷冷地下着,绵绵地不畅快,却也浇人个透心凉。
J'écoute avec volupté ces notes perlées.
我畅快地聆听着这些宛若溅珠飞玉的音符。
Alors le Normand, radieux d'une joie muette de vieux paysan, se releva, et, pour son plaisir, coupa la gorge du cadavte.Puis, il le traina jusqu'au fossé et l'y jeta.
这时,这位诺曼底人畅快极了,内心充满着农民所具有的无声的悦,他站起身来,为了取乐,把死人的头颈砍断,然后把尸体拖到沟边,仍进沟里。
Et, de fait, dans de telles circonstances - le donateur de l'exemple ci-dessus qui se soucie uniquement de la satisfaction qu'il tire du nombre d'écoles qu'il a financées - imposer l'aide peut être contreproductif, au sens où le résultat obtenu est aussi défavorable pour le bénéficiaire que pour le donateur.
在这种情形下——上例中的那些仅在意它们从所资助的学校数目中得到畅快感受的援助国——对援助课税可生相反的结果,因为它损害了援助国和受援国双方的成果。
Si les données empiriques sur la mesure dans laquelle l'assistance a effectivement un caractère fongible sont contrastées, on peut dire que lorsque les donateurs ne se soucient pas de la satisfaction que leur procurent leurs dons mais seulement des biens et services effectivement fournis aux bénéficiaires, insister pour être exonéré d'impôts n'a en dernière analyse pas vraiment d'intérêt.
尽管经验证明援助事实上可进行互换的程度不一,但其意义是,当援助国并不在意其赠予的畅快而在于受援国所享受到的实际货物和服务时,坚持免税的最终意义不大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。