L'expérience des soixante-septième, soixante-huitième et soixante-neuvième sessions a montré que le changement était pleinement justifié.
第六十七届、第六十八届和第六十九届议经验表明,实践证明这一改变完全合理。
L'expérience des soixante-septième, soixante-huitième et soixante-neuvième sessions a montré que le changement était pleinement justifié.
第六十七届、第六十八届和第六十九届议经验表明,实践证明这一改变完全合理。
Tous les membres du Comité ont participé à la soixante-huitième session.
委所有成参加了第六十八届议。
La Commission a examiné un rapport intermédiaire sur la question à sa soixante-sixième session.
委第六十六届议审议了临时报。
Pour la détermination du délai supplémentaire, voir l'article 63.
关于额外期限确定,见第六十三条。
L'article 67 fixe une règle généralement acceptée sur le plan international.
第六十七条规定了一条遍接受国际规则。
Le vendeur lésé peut exiger de l'acheteur qu'il paye le prix selon l'article 62.
受害卖方可以要求买方根据第六十二条规定支付价款。
À sa soixante-septième session, le Comité a invité l'Afghanistan à présenter son rapport à la soixante-huitième session.
委第六十七届议请阿富汗向第六十八届议提交报。
Ce serait donc bien un « fait nouveau » au sens de l'Article 61.
,这是一种适用第六十一条“新事实”。
L'Article 65 de la Charte des Nations Unies présente un intérêt particulier pour l'Afrique.
《联合国宪章》第六十五条与非洲特别相关。
Le Comité a examiné le texte du projet de sa soixante-troisième à sa soixante-huitième session.
委在第六十三至六十八届议期间讨论了该草案。
Règlement intérieur du Conseil économique et social, art. 68.
《经济及社理事议事规则》第六十八条。
Sous réserve des dispositions des articles 60 et 61, elle jouit des droits énoncés à l'article 67.
在第六十条和第六十一条限制下,该人应享有第六十七条规定权利。
À sa soixante-sixième session, le Comité a adopté le mandat du Coordonnateur chargé du suivi.
委第六十六届议通过了后续工作协调任务范围。
Le tribunal n'a donc pas appliqué l'article 67-1.
,该法院没有适用第六十七条第(1)款。
L'article 67 ne dit pas quand un contrat de vente couvre le transport des marchandises.
第六十七条并没有界定在何时销售合同涉及货物运输。
Il s'agirait là encore de « faits nouveaux » au sens de l'Article 61.
据称,就第六十一条而言,这一切都是“新事实”。
Dix-sept membres du Comité ont participé à la soixante-septième et à la soixante-neuvième sessions.
委十七名成参加了第六十七和第六十九届议。
L'Article 66 du Statut de la Cour donne une indication claire des procédures suivies.
《规约》第六十六条明确了国际法院使用程序。
1 À sa soixante-sixième session, le Comité a examiné la recevabilité de la communication.
1 委第六十六届议审议了该来文可否受理问题。
Il faudrait également recourir plus souvent à l'Article 65 de la Charte des Nations Unies.
《联合国宪章》第六十五条应该更经常地付诸实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。