Il est en train de chasser un troupeau de moutons.
正在羊群。
Il est en train de chasser un troupeau de moutons.
正在羊群。
Le berger garde ses moutons.
牧羊人看管着羊群。
L'été, troupeaux et bergers se couchent à la belle étoile .
夏天,牧羊人和羊群都露宿在满天星斗之下。
Les troupeaux rentrent à la ferme.
羊群返农场。
En été, il les reconduisait à Sisyan, 150 kilomètres plus loin.
到了夏季,把羊群约150公里之外Sisyan。
De riches pâturages permettent l'élevage (moutons, chevaux, yacks, vaches laitières, etc.).
吉尔吉斯斯坦草原肥沃,是天然牧场(放牧羊群,繁殖马和牦牛,生产乳制品等)。
Et c'est aussi à cause de cette intégration qu'ils ont été victimes des caprices du "comportement grégaire" des marchés financiers.
但是,也是接轨,些国家成了金融市场所谓“羊群行为”怪异多变受害者。
Toutefois, comme dans les crises précédentes, les corrections risquent d'être excessives du fait de comportements grégaires, et de s'accompagner d'une diminution exagérée de l'investissement.
但是,同以往危机一样,由于存在羊群行为,会导致产生矫枉过正危险,以及随之造成投资过度减少。
8 toute la maison de Joseph, ses frères, et la maison de son père: on ne laissa dans le pays de Gosen que les enfants, les brebis et les boeufs.
8 还有约瑟全家和弟兄们,并父亲眷属。只有们妇人孩子,和羊群牛群,都留在歌珊地。
En effet, plutôt qu'une vente de personne, il s'agit d'un contrat de louage de services conclu et existant entre les parents ou tuteurs de l'enfant et l'éleveurun éleveur, propriétaire du troupeau.
并不是买卖人口,而是由孩子父母或监护人与拥有羊群放牧人之间签署提供服务合同。
Tu habiteras dans le pays de Gosen, et tu seras près de moi, toi, tes fils, et les fils de tes fils, tes brebis et tes boeufs, et tout ce qui est à toi.
你将住在五泉市,在我身边,包括你,你儿子,儿子儿子,连牛群羊群, 以及一切属于你动向。
35 L'éternel a comblé de bénédictions mon seigneur, qui est devenu puissant.Il lui a donné des brebis et des boeufs, de l'argent et de l'or, des serviteurs et des servantes, des chameaux et des ânes.
35 耶和华地赐福给我主人,使昌,又赐给羊群,牛群,金银,仆婢,骆驼,和驴。
Selon ses dires, il existait deux ou trois autres bergers comme lui, de Goris et d'autres localités arméniennes de la zone frontalière, qui avaient des troupeaux de taille identique, ce que la Mission a pu vérifier directement.
告诉调查团说,里还有两三个像样来自Goris和亚美尼亚其边境地区牧羊人,们羊群数量和不多,所说与实况调查团直接观察到情况相符。
Elle est née, notamment, de la constatation que l'opacité et les problèmes du système financier avaient donné lieu à des évaluations inexactes de la situation de certaines économies, entraînant à leur tour un comportement grégaire et contagieux dans le secteur privé.
项工作起源于样看法,正式金融部门缺乏透明度及其存在问题,导致基于错误信息对经济体判断,结果出现羊群行为,并且在私营部门蔓延。
En outre, les autorités d'occupation israéliennes confisquent du bétail, limitent le pacage au voisinage immédiat des villages et taxent le cheptel, contraignant ainsi les Syriens du Golan à vendre le menu et le gros bétail d'où ils tirent leurs moyens de subsistance.
以色列占领当局还没收牲口,将放牧限制在叙利亚戈兰些村庄邻近地区,并对牲口收税,因此,戈兰叙利亚公民被迫出售属于们生活主要来源羊群和牛群。
Les colons ont notamment tiré sur les pneus des ambulances transportant des Palestiniens blessés, endommagé les récoltes d'olives d'agriculteurs palestiniens, empoisonné leurs moutons et d'autres animaux, répandu du poison sur des champs palestiniens dans le secteur d'Hébron et incendié des hectares de terres cultivées.
攻击行为包括射击运输巴勒斯坦伤员救护车轮胎,破坏巴勒斯坦农民橄榄收获,向们羊群和其动物投毒,污染希布伦地区巴勒斯坦田野,放火焚烧耕地。
D'autres conditions concrètes, telles que le rude climat continental qui caractérise la majeure partie des zones montagneuses et les fréquentes variations brutales (circadiennes et saisonnières), de la température atmosphérique, ont sur la physiologie des animaux des effets qui empêchent de développer l'élevage d'ovins à laine fine.
其它客观条件,例如部分山区常见严峻陆性气候,以及日常和季节性、频繁气温变化,都会影响动物生理机能,而且不利于发展饲养能够提供优质羊毛羊群。
Les forces triomphantes et les vaincues ont quitté notre pays, mais les mines et les engins qu'ils avaient posés demeurent, explosant de temps en temps sous le poids d'un enfant qui joue, d'une femme rurale qui vaque à ses moutons ou d'une personne âgée retournant chez elle ou sous sa tente.
战胜国和战败国军队离开了我国,但是,它们埋布地雷和弹药依然存在,不时地在一个玩耍天真儿童身旁,或在一位照看羊群乡村妇女身旁,或在一位漫步家或返帐篷老年人身旁爆炸。
Mêlés à divers incidents violents, les colons ont notamment attaqué des agriculteurs qui travaillaient dans leurs champs, agressé des bergers palestiniens et massacré leurs troupeaux, insulté des écoliers palestiniens qui rentraient chez eux à Hébron, arraché des milliers d'oliviers et détruit des arbres fruitiers dans des fermes palestiniennes à Yatta, Kfar Thulth près de Qalqiliya, allumé des incendies dans le village d'Awarta près de Naplouse, brutalisé des Palestiniens au volant de leur voiture et endommagé leur véhicule, jeté des pierres sur les voitures et bloqué les routes à proximité de villages palestiniens.
定居点移民参与了各种各样暴力事件,包括攻击在土地上工作巴勒斯坦农民;攻击巴勒斯坦牧羊人,杀死们羊群;在希布伦伤害家巴勒斯坦儿童;在Qalqilya附近Yatta、Kfar Thulth巴勒斯坦农场上连根拔起几千株橄榄树,并摧毁果树;在纳布卢斯附近Awarta村纵火;殴打在车子里巴勒斯坦人并且破坏们车子;向车子扔石头;阻断巴勒斯坦村子附近道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。