Les femmes se plaignent avant tout de migraines, les hommes de mal au dos.
女性的主要病因是头痛,而男性则是背痛。
Les femmes se plaignent avant tout de migraines, les hommes de mal au dos.
女性的主要病因是头痛,而男性则是背痛。
Il lui serait impossible de se déplacer sans une canne et il souffrirait d'une infection oculaire et de dorsalgie.
据报道,他靠拐杖才能行走,而且患有眼睛感染背痛。
Des maux de dos plus persistants se produisent plus tard et sont dus à l'effondrement de plusieurs vertèbres qui peuvent entraîner une perte de taille et une cyphose.
持续的背痛是晚期症状,这是几块椎骨崩溃导致身高缩背引起的。
Il en est de même pour ce qui est des étudiants qui se plaignent de maux de tête, de maux de ventre, de douleurs dorsales ou de vertiges plus d'une fois par semaine.
以色列学生一周一次以出现头痛、胃痛或背痛或头晕的人居前列。
24 % des hommes et 38 % des femmes qui craignent une perte d'emploi souffrent de problèmes somatiques tels que des insomnies ou des maux de tête ou de dos, que l'on peut considérer comme étant de forte intensité.
的男性38%的妇女因担心失业而出现器官症状,诸如失眠、头痛、背痛,可以认为是由于过度紧张所致。
Quelques femmes traversent la grossesse et l'accouchement sans problème alors que d'autres ressentent une variété de symptômes, nausées matinales, pendant le jour et la nuit, maux de dos, gonflement des chevilles et augmentation de la tension qui peut entraîner une hospitalisation.
有些妇女从怀孕到分娩一帆风顺,没有过身体不适的经历,而有的妇女则可能遇到各种症状——比如从早到晚恶心呕吐,背痛,踝关节肿胀,血压升高,等等,这些症状都需要到医院去检查。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。