Dans une cocotte faire fondre deux échalotes et un oignon.
在炖锅煸软两个小洋葱一个洋葱。
Dans une cocotte faire fondre deux échalotes et un oignon.
在炖锅煸软两个小洋葱一个洋葱。
Pelez et hachez finement l'échalote.
将小洋葱削皮,细细切碎。
Accompagnez les huîtres de quartiers de citron, de vinaigre à l’échalote, de pain de seigle et de beurre frais.
装上配牡蛎的柠檬瓣、泡了小洋葱的醋,黑麦面包新鲜黄油。
Ajoutez les champignons, les petites crevettes, les morceaux du porc et les morceaux des petits oignons rouges, et puis, faite sauter.
加入香菇,虾米,猪肉及红葱翻炒。
Préparez la marinade : dans un récipient à fond plat, mélangez huile, shoyu, échalotes émincées, jus de citron, sucre.Salez et poivrez.
在把橄榄油、酱油、切成薄片的葱、柠檬汁白糖混在一起,加入椒。
Mettez-y les lardons, les foies de volaille et les champignons à revenir à feu vif pendant 4 min. Puis ajoutez l’échalote et le cerfeuil. Salez et poivrez.
锅放入烟熏猪胸肉丁、鸡肝块蘑菇,用大火煸炒4分钟。接着加入小洋葱香叶芹。撒上椒。
Dans de nombreux villages traversés par des cours d'eau, les femmes se sont lancées dans les cultures maraîchères (salade, haricots verts, oignons, concombre, etc.) entièrement destinées à la commercialisation.
在许多有河流穿过的农村,妇女也从事蔬菜种植(生菜、扁豆、洋葱、黄瓜等等),完全用于销售。
Mettre les tomates, le concentré de tomates, le bouillon, la courgette et les échalotes dans une large casserole. Porter à ébullition. Réduire sur feu doux et laisser mijoter 5 minutes.
将番茄,番茄酱,高汤,西葫芦小洋葱放入一个大锅。煮沸。改小火炖5分钟。
Les groupes de femmes bénéficiaires de son action travaillent à des projets d'engraissement de porcs, d'engraissement et d'élevage de volailles, de boutiques communales, de petits restaurants et de culture de café et d'oignons
诸多妇女群体拥有养猪、养鸡、种咖啡、葱开商店、饭馆的计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。