Au nom du Conseil de sécurité, je leur souhaite chaleureusement la bienvenue.
安理会向各位示热烈欢。
Au nom du Conseil de sécurité, je leur souhaite chaleureusement la bienvenue.
安理会向各位示热烈欢。
Au nom du Conseil, je lui souhaite chaleureusement la bienvenue.
安理会向他示热烈欢。
Au nom du Conseil je lui souhaite la bienvenue.
安理会向她示热烈欢。
Au nom du Conseil, je lui souhaite la bienvenue parmi nous.
安理会向他示热烈欢。
Au nom des membres du Conseil, je leur souhaite chaleureusement la bienvenue.
安理会向他们示热烈欢。
Au nom du Conseil de sécurité, je lui souhaite chaleureusement la bienvenue.
要安全理事会向他示热烈欢。
Au nom du Conseil, je souhaite la bienvenue aux enfants.
谨安理会向这些儿童示热烈欢。
Je tiens aussi à souhaiter chaleureusement la bienvenue à l'Ambassadeur Ripert.
要向里佩尔大使示热烈欢。
Au nom de la Commission, je leur souhaite une chaleureuse bienvenue.
本委员会向他们示热烈欢。
M. Raja a chaleureusement souhaité la bienvenue aux participants à la réunion à New Dehli.
Raja先生对各位与会者前来新德里示热烈欢。
Les Parties ont accueilli chaleureusement l'offre du Canada.
缔约方对加拿大所明的意愿示热烈欢。
Nous avons accueilli chaleureusement la publication du Cadre constitutionnel pour un Gouvernement autonome provisoire.
们对临时自治政府宪法框架的发示热烈欢。
Puis-je également saluer chaleureusement Tuvalu le nouveau membre de l'Organisation.
还要向联合国最新会员国图瓦卢示热烈欢。
Nous nous félicitons de l'accord de cessez-le-feu.
们对停火协定示热烈欢;这是一个积极的进展。
Nous les félicitons pour cette décision et leur souhaitons une très chaleureuse bienvenue.
们祝贺它们作出这项决定,们对它们参加大会示热烈欢。
Je lui souhaite une chaleureuse bienvenue.
向卜拉希米先生示热烈欢。
Ce sont là des faits nouveaux positifs dont je me félicite grandement.
所描述的事件都是一些积极的事态发展,对此示热烈欢。
Au nom du Conseil, je souhaite la bienvenue au Ministre des affaires étrangères M. Hoshyar Zebari.
安理会向伊拉克外交部长霍希亚尔·扎巴里先生阁下示热烈欢。
Nous les accueillons avec ferveur.
们向他们示热烈欢。
Je salue chaleureusement le Secrétaire général de l'Organisation de l'unité africaine (OUA), M. Amara Essy.
向非洲统一组织(非统组织)秘书长阿马拉·埃西先生出席们的会议示热烈欢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢向们指正。