Plus d'un million de dispositifs intra-utérins ont également été mis à la disposition des femmes.
还可提供100万个以上的子宫内避孕环。
Plus d'un million de dispositifs intra-utérins ont également été mis à la disposition des femmes.
还可提供100万个以上的子宫内避孕环。
Les femmes d'une certaine catégorie sociale préfèrent plutôt la pause d'un stérilet pour espacer les naissances.
某类别的妇女更愿使避孕环来拉长生育间隔时间。
Le taux d'utilisation de dispositifs intra-utérins est actuellement de 3,5 % et il devrait en principe passer à 15 %.
避孕环的使普及率目前仅达3.5%;预期这一比例将达15%。
À l'heure actuelle, 15 % des femmes mariées utilisent un dispositif intra-utérin (DIU) et 8 % la pilule contraceptive orale.
目前已婚妇女的15%使宫内避孕器(避孕环),8%使口服避孕药。
L'organisation de la planification familiale bénéficie d'une visibilité certaine grâce aux médias, notamment les radios, la presse et les télévisions locales.
除计划生育咨询之外,计划生育中心还免费提供帕帕尼科拉氏试验和妇科检查,并以低于私人部门的价格放宫内避孕器(避孕环)。
En revanche, la stérilisation féminine et les DIU, méthodes utilisées respectivement par 22 % et 16 % des femmes mariées, sont prépondérantes dans les pays en développement.
相比之下,采取女性绝育和避孕环的分别占已婚妇女的22%和16%,主要是发展中国家的妇女。
Les dispositifs intra-utérins représentent 21 % des méthodes de contrôle des naissances; la technique du retrait, 24 %; les préservatifs, 9 %; la contraception hormonale, 5,5 % et la stérilisation médicale, 2 %.
在控制生育的方法中,子宫内放避孕环的占21%,中断性行为的占24%,使套的占9%,期外禁欲的占9%,荷尔蒙避孕的占5.5%,做手术绝育的占2%。
Le Fonds a ainsi pu satisfaire très rapidement les besoins du Viet Nam qui réclamait d'urgence 1 250 000 dispositifs intra-utérins, en puisant dans les réserves du Programme mondial pour l'approvisionnement en contraceptifs.
因此,人口基金能够在短时间内从避孕方案存货中供应125万个避孕环,以满足越南的紧急需要。
Les recherches sur l'efficacité et la sûreté des contraceptifs, les dispositifs intra-utérins contenant du cuivre par exemple, sont à l'origine de modifications des pratiques et d'une amélioration des résultats en matière de contraception.
由于对避孕具(如铜避孕环)的效果和的研究,具体做法出现了变化,避孕具的性能得到改善。
Selon les données de cette même enquête, les méthodes les plus communément utilisées étaient le stérilet (43 %), suivi de la pilule (26 %) puis les méthodes naturelles fondées sur les périodes à risque (18,4 %).
调查数据还显示,使最普遍的方法是避孕环,比例为43%,其次是口服避孕药,比例为26.4%。
Dans les régions développées, la pilule et le préservatif sont les plus couramment utilisés, alors que, dans les pays les moins avancés, les méthodes les plus répandues sont la stérilisation féminine et le stérilet.
国家和区域之间在所使的避孕方法上也有巨大差异。 在较为发达的区域,口服避孕药和避孕套是最常的方法,而在不太发达的区域,最常的方法是女性绝育和宫内避孕器(避孕环)。
Dans le monde, sur 10 personnes ayant recours à la contraception, neuf utilisent des méthodes modernes, les plus répandues étant la stérilisation féminine (20 % des femmes mariées), les dispositifs intra-utérins (DIU) (15 %) et la pilule (8 %).
世界九成的避孕药具使者依靠的是现代方法,最通常的是女性绝育(占已婚妇女的20%),宫内避孕器(避孕环)(15%)以及口服避孕药(8%)。
Les cinq méthodes contraceptives les plus utilisées par les femmes âgées de 15 à 49 ans sont la ligature (32 % à l'échelon national), le stérilet ou dispositif intra-utérin (DIU) (24,1 %), la pilule (21,9 %), l'injection (5,8 %) et le préservatif (3,2 %).
15至49岁妇女中常的五避孕方法是结扎(在国占32%)、避孕环(占21%)、避孕丸(占21. 9%)、注射(占5.8%)和避孕套(占3.2%)。
Il ressort des indicateurs susmentionnés que la ligature, le stérilet et la pilule sont les méthodes contraceptives les plus utilisées dans le pays, ce qui montre que c'est essentiellement la femme qui assume la responsabilité du couple en matière de procréation.
上述结扎、避孕环和避孕丸指数表明,这些是国内最常的避孕方法,显示生殖健康的责任基本上是由妇女承担的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。