2.Les estivants achètent les maisons à la campagne.
很多者在乡下买房子。
3.Le Qingdao est une belle station balnéaire, la prospérité économique de la ville portuaire moderne.
而青岛更是风景秀丽地,经济繁荣现代化港口城市。
4.Il a ajouté que, habituellement, sa femme emportait ses bijoux avec elle dans la résidence d'été.
他还声称,他太太如同往常一样把她珠宝带到他们别墅。
5.L'entreprise est située dans la célèbre station estivale Moganshan Lu, Beijing-Hangzhou-Yun, à côté de la Route 320, Route Nationale 104.
公司坐落于著名地莫干山麓,京杭运河畔,毗邻320国道、104国道。
6.La requérante a déclaré que sa maison avait été dévalisée par des soldats iraquiens alors qu'elle prenait des vacances d'été à l'étranger.
索赔人说,她在国外时,她住房遭到伊拉克士兵抢劫。
7.Usine située dans le magnifique décor du pied d'une montagne estivale Moganshan, la géographie et de bonnes facilités de transport, et Shanghai, Hangzhou, Jiangsu proximité!
本厂位于风景美丽地莫干山山脚,地理交通非常方便,与上海,杭州,江苏相距很近!
8.Weihai, il fait doux en hiver et frais en été, ce qui fait de cette ville le paradis pour passer les vacances et pour échapper à la chaleur.
在威海,冬暖夏凉,让这个城市称为了度假和地。
9.Le requérant a déclaré que, lors de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq, sa famille se trouvait dans sa résidence d'été, à l'extérieur de Koweït City.
索赔人声称,伊拉克入侵和占领科威特时,他一家人住在科威特城外别墅里。
10.La Commission s'est félicitée de la manière dont s'était déroulé le récent Forum sur la gestion des res-sources humaines, qui s'était tenu dans un lieu de retraite du 14 au 16 juillet.
委员会满意地回顾最近举行人力资源管理论坛,该论坛于7月14日至16日在一个地举行。
11.Des poursuites pénales ont été engagées contre Mikhaïl Marynich en vertu de l'article 377 et de l'article 295, 2e partie, du Code pénal (entreposage d'armes) après qu'une arme à feu eut été découverte dans son pavillon d'été.
12.Il a expliqué qu'en apprenant la nouvelle de l'invasion, la famille est retournée dans sa résidence de Koweït City afin d'être plus proche des sources d'information, en laissant les bijoux dans la résidence d'été, qui a été peu de temps après occupée par des soldats iraquiens.
13.Vu les importants dégâts infligés aux biens immobiliers au Koweït du fait de l'invasion et de l'occupation iraquiennes, les demandes d'indemnisation portent, d'après les dossiers examinés jusqu'ici, sur des pertes subies par huit types de biens : villas et maisons; bungalows et pavillons de plage; immeubles d'habitation; magasins; bureaux; usines et entrepôts; bâtiments de ferme; et garages.