Certains pays, comme l'Afrique du Sud et le Mexique, ont indiqué qu'ils procédaient à la destruction des cultures illicites par épandage aérien d'herbicides.
诸如墨西哥和南非等一些国家报告说,利用飞机喷洒来销毁非法作物。
Certains pays, comme l'Afrique du Sud et le Mexique, ont indiqué qu'ils procédaient à la destruction des cultures illicites par épandage aérien d'herbicides.
诸如墨西哥和南非等一些国家报告说,利用飞机喷洒来销毁非法作物。
L'introduction des pesticides synthétiques (insecticides, fongicides et herbicides) ces 60 dernières années a modifié le rôle de la lutte phytosanitaire dans l'intensification agricole.
过去60年来,合成农药(杀虫、杀真菌和)采用改变了虫害控制在农业密集化过程中作用。
L'agriculture de conservation, qui nécessite l'emploi d'herbicides, protège le sol de l'érosion, augmente le taux de matières organiques du sol et améliore sa capacité de rétention de l'humidité, ce qui permet de préserver des ressources en eau précieuses.
通过使用而形成耕作法保了土地,使之免于土壤流失,增加了土壤有机物质,并改了土壤保墒情况,从而保了宝贵水资源。
Au cours des 10 dernières années, on a considérablement limité la présence de produits actifs dans les pesticides (herbicides, insecticides et fongicides) utilisés dans les exploitations agricoles, et amplement eu recours aux pratiques de la lutte intégrée contre les ravageurs.
在过去十年,农业杀虫(、杀虫和杀真菌)中活性成分用量大大减少,虫害综合防治有所增加。
Au cours des 20 dernières années, l'exploitation forestière, l'extension des terres cultivées et l'utilisation aveugle de produits chimiques tels que pesticides, herbicides et engrais ont entraîné une grave détérioration du stock de ressources naturelles, y compris de l'eau et du sol.
过去二十年间,伐木活动、农业用地扩大以及农药、和化肥等化学品滥用使包括水、土在内自然资源基础严重恶化。
Les coûts des produits de base requis pour la production (carburant, pièces détachées, aliments pour animaux, intrants pour les cultures et la protection sanitaire des animaux, et produits de haute technologie tels que les herbicides, les insecticides, les médicaments, les trousses de diagnostic et autres produits destinés à la protection des cultures et des animaux), généralement fabriqués essentiellement par les fournisseurs américains auxquels Cuba n'a pas accès, ont considérablement augmenté.
生产所需投入(诸如燃料、零部件、动物饲料、庄稼和牲口保健以及高科技产品,如、杀虫、药品、诊断工具和用于动植物保其他产品)成本上涨幅度很大,这些产品一向主要由美国供应商生产但不让古巴获得。
Parmi les mesures de répression appliquées, on a mentionné l'éradication par épandage aérien d'herbicides sur les champs de cannabis, l'éradication manuelle, la surveillance des zones cultivées suspectes, le recours à des agents ou informateurs pour repérer les plantations, des campagnes nationales d'éradication du cannabis et du pavot à opium annuelles ou régulières, des sanctions pénales, y compris des peines de prison pour ceux qui pratiquent la culture illicite dans le cadre d'activités criminelles organisées, l'éducation à des fins de prévention et des campagnes d'information.
采取执法行动包括用飞机向大麻田喷洒、人工根、侦察可疑种植区、利用特工和情报员确定种植园位置、全国范围定期和年度根大麻和罂粟运动、包括在涉嫌有组织犯罪时关押非法种植者惩罚行动、预防性教育和公众宣传运动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。