L'humeur à apprendre le coréen, j'espère que quelqu'un peut vous aider.
我想好好学习文,希望有人能帮忙。
L'humeur à apprendre le coréen, j'espère que quelqu'un peut vous aider.
我想好好学习文,希望有人能帮忙。
Cette traditionnelle coréenne produits par le processus de produits verts.
此产品通过传统工艺生产出来绿色产品。
D'après des données provenant de l'Institut maritime coréen.
根据海运研究所提供资料。
Il s'agit d'un spécialisé dans les matériaux de pointe coréen entreprises.
本公司是一家专门经营外先进装饰材料独资企业。
Il était possible d'obtenir ces données en ligne en coréen.
可在网上获得这些文数据。
Oublié les notices en coréen traduites en japonais puis en anglais, puis en français.
忘了那些由文翻译成日文,然后又翻译成英文,再翻译成法语说明书吧。
La cuisine coréenne dont le coôt est très orthodoxe occupe également une place importante.
食品也占据了一定位置。
J'ai été fondée en 2006, les principaux bijoux, cadeaux, sacs, tels que le coréen.
我公司成立于2006年,主营饰品,礼品,流包包等。
Les deux fédérations syndicales coréennes sont affiliées à la Confédération internationale des syndicats libres.
大民两个伞式工会组织附属于际工会联盟。
L'impasse où se trouve actuellement la question nucléaire coréenne inquiète vivement ma délégation.
当前半岛核问题僵局令我代表团深感关切。
Les autorités japonaises encouragent des terroristes à tirer sur les Coréens vivant au Japon.
日本当局正在煽动恐怖分子对日本境内人开枪。
CFD est le coréen de la conception des femmes, pour 15-35 ans de sexe féminin.
CFD女装是设计,适合15到35岁女性。
Des partenaires chinois et coréens en ont publié une version chinoise et une version coréenne.
中和大民伙伴出版了该出版物中文和文本。
Cette proposition traduisait à la fois la générosité et la retenue de l'Armée populaire coréenne.
这项建议反映出人民军方面宽宏和自制。
Je ne parle pas coréen. Merci.
“我不说语,谢谢!”
Je suis une société coréenne entreprises.
我公司是独资企业。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est notre objectif.
半岛无核化是我们目标。
L'unification est le but ultime du peuple coréen.
统一是人民最终目标。
La situation sur la Péninsule coréenne continue d'inquiéter.
半岛局势继续令人关注。
La plupart des universités coréennes proposent des disciplines artistiques.
大部分大学都设有美术专业,用以培养艺术人才。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。