L'hôtellerie est une branche capitale de l'activité touristique.
馆业是游业一个重要部门。
L'hôtellerie est une branche capitale de l'activité touristique.
馆业是游业一个重要部门。
Aujourd'hui,j'habite dans cette hôtellerie.
今天,我住在这家乡村馆。
La situation est analogue dans l'hôtellerie et la restauration, dans les services personnels et dans l'enseignement.
在馆、餐饮、个人服务和教育情况也相类似。
L'essor du tourisme sur les îles a entraîné le développement de l'hôtellerie.
随着群岛游业,馆业也得到了。
Il est un succès de l'immobilier et l'hôtellerie, l'industrie minière et la production d'expérience en gestion.
有成功房地产业与酒店业,开采业生产经营经验。
Les secteurs du commerce, de l'hôtellerie, des télécommunications et des services financiers sont déjà touchés.
零售业、馆、电信和金融服务部门已有这方面迹象。
L'année a été bonne pour l'hôtellerie et la restauration, où le nombre d'emplois s'est accru de 4 %.
酒店和餐饮业有一个好年成,就业总人数上升4%。
L'écart le plus faible est constaté dans le secteur scolaire, dans l'hôtellerie et parmi les travailleurs de l'industrie.
差距最小是在学校部门、馆和餐饮业,以及工业劳动者之间。
Une bonne partie de la population de l'Andorre travaille dans le secteur du commerce et de l'hôtellerie.
大部分安道尔人口在零售业和馆业中就业。
Sont offerts aussi des cours de formation professionnelle agréés localement en mécanique, bâtiment, services de restauration et d'hôtellerie.
当地认可职业教育课程有:机械学、建筑工程学、公共饮食、酒店膳宿服务等。
Dans le commerce de détail, l'hôtellerie et la restauration, l'intermédiation financière et les municipalités, l'écart salarial s'est accru.
而零售业、酒店和餐馆、金融中介机构和市级政府薪资差距增大。
Dans le secteur du tourisme, les femmes sont employées dans l'artisanat, la santé et le bien-être, l'accueil et l'hôtellerie.
在游部门,妇女从事手工艺品、卫生保健、馆和酒店等行业工作。
Business champ d'application couvre la production de matériel médical, vente, restauration, le tourisme, l'hôtellerie et la réparation de voitures d'affaires.
业务范围覆盖医疗器械生产、销售、餐饮、游、汽车维修和宾馆业务。
Plus d'une décennie d'expérience, plus de 500 authentification de l'utilisateur, est l'hôtellerie, la restauration et de divertissement de choisir le meilleur!
十几年经验,500多家用户认证,是酒店、餐饮娱乐业最佳选择!
Par ailleurs, le Gouvernement a approuvé des projets de loi sur le commerce intérieur et sur le tourisme et l'hôtellerie.
此外,政府已经批准国内贸易法草案和游及馆业活动法草案。
Ces cours portent notamment sur des domaines tels que la confection, la mécanique, l'ingénierie civile, l'alimentation, l'hôtellerie et le tourisme.
所提供职业课程包括:制衣、金属制品、建筑、食品制作、馆工作和游业工作。
L'admission à l'école d'hôtellerie et restauration est ouverte aux hommes et aux femmes, bien que davantage d'hommes y soient inscrits.
馆和饮食服务学院向男女开放招生,但男生取录人数比较多。
Elle a aussi accepté de représenter l'industrie de l'hôtellerie et de la restauration dans la chaîne d'approvisionnement des opérateurs de tours.
国际馆和饭店协会同意代表接待行业成为游经营者供应链一部分。
Principalement engagés dans les services touristiques, et le tourisme, l'hôtellerie et, s'il est invité aux besoins de l'consultatif point, je vous remercie!
主要经营游服务,及与游、宾馆有关业务,如有需求请来点咨询,谢谢!
La plupart exerçaient une activité dans des branches telles que le tourisme, l'hôtellerie, les services récréatifs, les transports et les services professionnels.
多数索赔人从事游、馆管理、娱乐服务、运输和专业服务等行业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。