20.La Direction des affaires juridiques du secrétariat de l'intérieur de l'État de Tabasco avait fait savoir qu'elle niait fermement que le Gouverneur de l'État de Tabasco eût, en agissant personnellement ou par personne interposée, causé, encouragé, favorisé ou commis un acte visant à léser une personne quelle qu'elle soit en violation des principes constitutionnels, notamment du droit à la liberté d'expression consacré dans la Constitution.
Tabasco州政府秘书处法律事务司断然否认,Tabasco州州长本人或通过任何人以损害宪法原则以及宪法所载的见解和言论权利的任何方式导致、促进、主张和从事意图伤害他人的任何行动。