1.Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
外籍﹐一位以荣誉与忠诚来效忠法国志愿者。
2.Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.
团成员,一位以荣誉与忠诚\来效命法国志愿者。
3.Chaque légionnaire est ton frère d'armes quelle que soit sa nationalité, sa race, sa religion.
每位团成员同袍,不论国籍、种族及教义。
4.Il s'agit en particulier des infections à méningocoques et de la maladie du légionnaire.
它们包括脑膜炎菌病和军团病。
5.Le plus marrant était que les Légionnaires venant d’autres pays parlaient un français avec un accent allemand.
有趣,这些来自他国士一口带有浓重德国腔法语。
6.Fier de ton état de légionnaire, tu le montres dans ta tenue toujours élégante, ton comportement toujours digne mais modeste, ton casernement toujours net.
以身为团成员为荣。穿著,优美雅致;言行,虽谦犹尊;居室,永保整洁。
7.J’allais voir, en tant qu’inspecteur de Sécurité Militaire si les légionnaires du DLEM (détachement de la Légion étrangères de Mayotte) ne se poivraient pas trop, je plaisante !
作为军队一名安检官,我得去瞧瞧DLEM这帮士们否堕落到不可救药地步!
8.En Afrique, tout particulièrement, une utilisation accrue des images satellitaires faciliterait considérablement la détection des lieux de reproduction des chenilles légionnaires et des criquets, la prévision des sécheresses et la surveillance de la désertification.
特别在非洲,增加使用卫星图像可大大协助发现大批虫害和蝗虫繁殖地区,以及干旱预测和荒漠化监测。
9.Pour mon pays comme, je l'espère, pour tous les autres pays, toute tentative de chanter les louanges des complices du nazisme est un outrage absolu - qu'il s'agisse des anciens légionnaires des Waffen-SS ou autres collaborateurs qui ont exterminé des centaines et des centaines de milliers de civils innocents, de prisonniers de guerre et de prisonnier des camps de concentration.