Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.
的教育制度和法国是一样的。
Le système scolaire monégasque est identique au système scolaire français.
的教育制度和法国是一样的。
Les contrôles aux frontières sont de la responsabilité de la Sûreté publique monégasque.
边界管制由保安局负责。
À ce sujet, deux particularités du droit public monégasque méritent d'être soulignées.
在这方面,公法的两个特点值得一提。
La Cour de révision se situe au sommet de la pyramide judiciaire monégasque.
复审法院的权限是审查终审司法决定。
Les fonctions de juge suppléant sont les premières exercées dans la hiérarchie judiciaire monégasque.
在的司法等级制度中,首先行使候法官的职能。
Il sera en outre expulsé du territoire monégasque.
并应将其逐出的国境。
La délégation monégasque coparraine ces deux projets de résolution.
代表团是关于这两个专题的两项决议草案的共同提案国。
La délégation monégasque a apporté des compléments d'information.
代表团提供了充情况。
Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.
该文本将在议会付诸表决。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur cette question.
政府就此发表了意见。
Le code monégasque de la mer en est un reflet fidèle.
的海洋法规是对该《公约》的各项规定的准确反映。
La langue monégasque est également dispensée dès le CE.2 (7-8 ans).
小学阶段(7-8岁的时候)也教语。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations au sujet de cette recommandation.
政府对此建议发表了意见。
Le droit monégasque est, dans son ensemble, largement inspiré du droit français.
总体上,的法律在很大程度上参照了法国的法律。
À l'expiration de sa peine, il est conduit hors du territoire monégasque.
刑期届满后,应将其递解出的国境。
Nous nous joignons au peuple monégasque que cette perte nationale immense a endeuillé.
我们同人民一道哀悼他们国家这一巨大损失。
Soyez, en tout cas, assuré de l'esprit de coopération de la délégation monégasque.
我谨向你保证,代表团将体现出合作精神。
Le Gouvernement monégasque a formulé des observations sur les questions soulevées dans le présent paragraphe.
政府对该段所提问题发表了意见。
La délégation monégasque espère que l'Assemblée générale pourra donner au Comité spécial un mandat précis.
他希望大会能够给予特设委员会明确的授权。
En pratique, le «5 % monégasque» est appliqué pour tous les salaires versés en Principauté.
实际上,这种5%的增长适用于公国内所有的工资水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。