La diminution du brome stratosphérique n'a pas encore été détectée.
尚没有看到层中减少。
La diminution du brome stratosphérique n'a pas encore été détectée.
尚没有看到层中减少。
Le brome continue de jouer un rôle majeur dans la raréfaction de l'ozone stratosphérique.
继续是层臭氧消耗一个主要因素。
Les changements climatiques risquent d'accélérer l'épuisement de l'ozone stratosphérique dans la région.
气候变化可能会导致该地区臭氧消耗速度加快。
L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.
过去几年中,层中增加趋势与对层趋势相同。
De fait, le niveau d'équivalent chlore stratosphérique efficace (EESC) diminue lentement depuis plus de cinq ans.
实际上,五年多来,有效当量层氯丰度一直在缓慢下降。
L'ozone stratosphérique demeurera donc vulnérable à l'érosion chimique durant une grande partie du siècle en cours.
因此在本世纪许多年里,层臭氧仍然会受害于化学品损耗。
Le succès du Protocole de Montréal transcende son impact immédiat, à savoir la protection de la couche d'ozone stratosphérique.
《蒙特利尔议定书》所取得成就已超越了保护臭氧层方面短期成功范围。
Notre stratégie peut jouer un rôle important dans la protection du système climatique et de la couche d'ozone stratosphérique.
我们战略能够在保护气候系统层臭氧层方面发挥有力作用。
Ces autres substances sont venues modifier d'importants paramètres qui influent directement sur le transport et la perte d'ozone stratosphérique.
这些其他化学品种改变了直接或间接影响臭氧迁移丧失重要条件。
D'études sur les aérosols et la microphysique des nuages stratosphériques polaires et des cirrus de la couche de transition tropicale.
研究气雾极地层云微观物理学以及热带过渡层卷云。
L'étude de la microphysique des aérosols et des nuages stratosphériques polaires, et des cirrus dans la couche tropicale de transition.
研究气雾极地层云微观物理学以及热带过渡层卷云。
Le projet du Programme mondial de recherche sur le climat concernant « Les processus stratosphériques et leur rôle dans le climat » (SPARC).
世界气候变化研究方案下 “层过程及其对气候作用”项目。
Deux représentants ont indiqué qu'il était nécessaire de développer les moyens de surveillance de l'ozone stratosphérique dans la région du Golfe.
两位代表指出,必须加强海湾地区层臭氧监测能力。
Le service de l'atmosphère s'occupait principalement de quatre thèmes: le forçage climatique, la qualité de l'air, l'ozone stratosphérique et le rayonnement solaire.
大气层服务范围包括四个基本主题:气候作用力;空气质量;层臭氧;太阳辐射。
Dans le passé, le manque de connaissances concernant la chimie et les processus atmosphériques a conduit à l'appauvrissement de la couche d'ozone stratosphérique.
D.20. 过去,由于缺乏对大气化学过程了解,所以造成层臭氧损耗。
Un réseau de stations au sol complète les instruments à bord de satellite qui surveillent les pertes d'ozone dans la couche d'ozone stratosphérique.
设在南极地面站网络是对卫星上监测层中臭氧层损耗状况仪器补充。
Le mécontentement des citoyens en ce qui concerne l'action européenne des gouvernements par rapport aux attentes de leurs peuples reste à des niveaux stratosphériques (96%).
欧洲各国公民对于政府在欧盟建设方面行动远离人民期望不满达到了如日中天高度( 96 %)。
L'action entreprise en vue de préserver l'ozone stratosphérique prouve combien la coopération scientifique et politique peut être efficace face à une grave menace pour l'environnement.
为保护层臭氧层所采取行动是科学政治合作解决主要环境威胁一个非常成功例子。
Relations entre les efforts faits pour protéger la couche d'ozone stratosphérique et les efforts faits pour préserver le système climatique mondial: questions touchant les hydrofluorocarbones et les hydrocarbures perfluorés.
保护层臭氧层努力与保护全球气候系统努力之间关系:与氢氟碳化合物全氟化碳有关问题。
Appuyer les études visant à déterminer le rôle et l'impact des modifications de la couche d'ozone stratosphérique et des SAO sur le climat à la surface du sol.
支持调查层臭氧耗氧物质变化对地表气候作用影响研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。