Die Erledigung dieser Arbeit ist sehr dringend.
完成这项工作是很紧迫的事。
Die Erledigung dieser Arbeit ist sehr dringend.
完成这项工作是很紧迫的事。
Er bittet mich dringend um eine Hilfe.
急切地请求我帮一个忙。
Er versuchte, die unangenehmen Erinnerungen zu verdrängen.
尝试着驱散这些不愉快的回忆。
Das Lied (Das Buch) ist ins Volk gedrungen.
这首歌(这本书)已深入民间。
In den Ausstellungshallen hatten sich die Besucher gedrängt.
参观者挤满了展览馆大。
Er sah sich in die Enge gedrängt.
察到自己已被逼入困境。
Seid doch still, euer Geschrei dringt ja bis in die andere Wohnung hinüber!
静一下吧,你们的喊声传到别家里去了!
Die Kälte drang uns durch die Kleider.
寒气透过我们的衣服。
Aus dem Haus drangen Fetzen von Gesang.
房子里传出断断续续的歌声。
Der Fußballverein braucht dringend eine eigene Spielstätte.
足球俱乐部迫切需要一个自己的运动场地。
Das Geschoß drang ihm in den Leib.
子弹进入的腹部。
Durch einen (schmalen)Spalt drang ein Lichtschein heraus.
从一条(狭长的)缝里射出一道灯光。
Der Verletzte braucht dringend einen Arzt zu besuchen.
这位伤员急需就医。
Der Regen drang durchs Dah ins Zimmer herein.
雨水从屋顶渗入屋内。
Das Wasser drang in den Keller ein.
水灌入地窖。
Zwei Männer drangen(mit Messern) auf ihn ein.
两个男(持刀)向袭击。
Er geht darauf aus, mich zu verdrängen.
的目的在于排挤我。
Aus dem Zimmer drang ein lauter Schrei.
从房间里发出叫喊声。
Der Schall einer Glocke drang an mein Ohr.
钟声传到我耳边。
Für das kranke Kind ist rasche Hilfe dringend geboten.
这生病的孩子需要急救。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。