Wir sollten den Betrag verringern, den wir monatlich ausgeben.
我们应该每个月花费。
Wir sollten den Betrag verringern, den wir monatlich ausgeben.
我们应该每个月花费。
Das Tempo der Produktion muss verringert werden.
生产速度必须低。
Sie verringerten die Gefahr zwischenstaatlicher Kriege in mehrfacher Weise.
联合国通过若干途径削了国家间战争危险。
Stärkere Anstrengungen sollten unternommen werden, um die Kosten zu senken, die Berichterstattungslast zu verringern und die Umsetzung zu straffen.
应当加大努力降低费用轻提交报告负担,并简化实施工作。
Die Führung der UNIKOM leitete Maßnahmen ein, durch die die im Feld gehaltenen Barmittel erheblich verringert wurden.
伊科观察团管理人员已开始采取大大外地现金持有行动。
Durch diese Aufmerksamkeit soll die Gefahr verringert werden, dass diese fragilen Länder erneut in bewaffnete Gewalt abgleiten.
这种关注了这些脆弱国家重新陷入武装冲突风险。
Es gibt viele Wege, auf denen die Regierungen mit Unterstützung der internationalen Gemeinschaft darauf hinarbeiten können, das Potenzial für bewaffnete Konflikte zu verringern.
在国际社会支助下,各国政府可以用许多方式努力降低发生武装冲突可能性。
Die Bereitstellung von Informationen, Bildung und gesundheitlicher Versorgung sowie der Schutz vor Diskriminierung und Gewalt sind unerlässlich, wenn die Vulnerabilität verringert werden soll.
必须提供信息、教育保健,保护不受暴力,才能降低易受害性。
Infektionskrankheiten machen auch weiterhin weltweit die Erfolge auf dem Gebiet der Entwicklung zunichte, sie verringern die Lebenserwartung und senken die Produktivität und die Einkommen.
传染病继续在抵消全世界发展所得、缩短预期寿命、及降低生产率收入。
Wir können das Vorkommen gewalttätiger Konflikte und des Terrorismus verringern.
我们能够暴力冲突恐怖主义频仍现象。
Wir müssen die Häufigkeit von Kriegen und das Kriegsrisiko weiter verringern.
我们必须继续战事频仍战争爆发。
Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.
监督厅已建议采取纠正措施,加强舞弊危险程序。
Die derzeit für Militäraktionen aufgewandten Mittel stünden stattdessen für Armutsminderung und eine ausgewogene nachhaltige Entwicklung zur Verfügung, was das Kriegs- und Katastrophenrisiko weiter verringern würde.
目前用在军事行动上费用可转用于扶贫公平可持续发展,从而进一步发生战争灾难风险。
Viele der Millenniums-Entwicklungsziele könnten, wenn sie denn erreicht werden, die übergreifenden Ursachen von Spannungen in konfliktanfälligen Entwicklungsländern erheblich verringern.
许多千年发展目标如能得以实现,将有助于在容易发生冲突发展中国家大为各种紧张局势根源。
Durch diese unterschiedlichen Auswirkungen wird die Verwirklichung unseres gemeinsamen Zieles, die Armut zu beseitigen, die Ungleichheit zu verringern und die menschliche Entwicklung zu fördern, noch komplexer.
这些不同影响增加了我们实现消除贫困、不平等促进人类发展这一共同目标复杂性。
Darüber hinaus müssen diese Ziele dazu beitragen, die Kluft zwischen den Notwendigkeiten und den tatsächlich ergriffenen Maßnahmen zu verringern.
它们还必须有助于缩需要做工作与目前正在做工作之间差距。
Der Abstand hat sich auf 10 Meter verringert.
距离缩短到十米。
Die Kosten haben sich in diesem Jahr nicht verringert.
今年各项开支没有。
Solche Programme verringern die Unsicherheit und erleichtern die Wiederbelebung der Wirtschaftstätigkeit in Ländern wie Tschad und der Zentralafrikanischen Republik und in Regionen wie dem ostafrikanischen Zwischenseengebiet.
这种方案乍得中非共国等国家大湖等地区不安全情况,并振兴经济活动。
Ich hoffe, dass die neu geschaffene Somalia-Kontaktgruppe dazu beitragen kann, die Differenzen zwischen den Frontstaaten der IGAD zu verringern und so die Wirksamkeit des Vermittlungsprozesses zu erhöhen.
我希望新成立索马里问题联络小组将帮助缩小发展局前线国家之间分,从而提高调解过程功效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。