An Ihrem Angebot haben wir kein Interesse.
您的货我们不需要。
Das dürfte ein interessantes Angebot für Sie sein.
看来这批货您有利可图的。
Ich machte ihm ein Angebot, aber er sprang nicht an.
我向了一个建,但没有反应。
Er macht mir das freundschaftliche Angebot,die Ferien in seinem Haus zu verbringen.
向我出在家度假的友好建。
Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.
分析人士认为对石油应不足的担心造成油价持续攀升的原因。
Das Angebot war stärker als die Nachfrage.
过于求。
Der Pulli war im Angebot. Ich habe nur 10 Pfund bezahlt.
这件毛衣有特价。我只付了 10 英镑。
Der Sicherheitsrat nahm mein Angebot in seiner Resolution 1405 (2002) einstimmig an.
安全理事会在第1405(2002)号决一致接受我的。
Sie haben mir ein Angebot gemacht, das ich nicht ablehnen konnte.
们给了我一个我无法拒绝的。
Das Zusammenspiel von Angebot und Nachfrage auf dem freien Markt ist wichtig.
自由市场上求关系的相互制约很重要。
Die Nachfrage übersteigt das Angebot.
不应求。
Verschiedene Seiten machten ihm Angebote.
各方面(私人及公司)都向出货(或购货)建.
Wir haben heute Damenmäntel im Angebot.
我们今天一次性应女式大衣。
Das Angebot ist ja recht umfangreich.
应确类繁多。
Dieses großzügige Angebot ist sehr willkommen.
我非常欢迎这一慷慨。
Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem das Angebot des Generalsekretärs, der Afrikanischen Union Hilfe bei der Planung zu gewähren.
安全理事会还欣见秘书长出为非洲联盟规划援助。
Der Radiodienst erweitert sein Angebot durch ein neues Programm über Afrika und durch die Entwicklung eines Hörspielprogramms für Kinder.
广播电台处正在扩大所的材料,安排了一个有关非洲的新节目,并制作了以儿童为对象的广播剧节目。
Er fordert darüber hinaus ergänzende Maßnahmen betreffend Angebot und Nachfrage, namentlich Maßnahmen gegen die illegale Abzweigung und Wiederausfuhr.
安理会还要求采取应方和需求方互相配合的措施,包括防止非法挪作用和再出口的措施。
Die Prüfung deckte Mängel bei den Beschaffungskontrollen über die Registrierung von Lieferanten und bei der Bewertung von Angeboten auf.
审计结果显示采购控制在应商登记和投标评价过程中存在的弱点。
Das AIAD stellte fest, dass diese Aufgabentrennung im Stadium der Ausschreibungsvorbereitung, im Ausschreibungsverfahren und bei der Bewertung der Angebote unzureichend war.
监督厅认为,投标准备阶段、投标程序和对投标进行评价方面的职责划分不够明确。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oh ja, sehr gerne! Vielen Dank für das Angebot!
啊,非常愿意!感谢你的提议!
Über 400.000 Menschen nehmen dieses Angebot an.
超40万人拿了这笔钱。
Für Eltern und Kinder gibt es oft kostenlose Angebote.
有很多亲子项目是免费的。
Oh, wir haben ein super günstiges Angebot gefunden.
哦,们发现了个好去处。
Da bieten wir für die Klienten verschiedene Angebote an.
们为服务对象提供多种多样的活动。
Bitte denken Sie über unser Angebot nach. Es ist angemessen.
请您再考虑们的报价把。它是合适的。
Er berücksichtigt deshalb die Einheimischen bei der Planung und seinen Angeboten.
因此它在规划提议时考虑当地人。
Nios Stärken sind Technologie, Reichweite und das Angebot für die Batterie.
蔚来的优势在于术、续航里程电池续航。
Sobald die Nachfrage größer ist als das Angebot, steigen die Preise.
旦需求大于供给,物价就会上涨。
Viele Menschen in Israel akzeptieren Jesus und sein Angebot des Königreichs.
以色列的许多人都接受了耶提出的上帝之国。
Dem riesigen, weiter steigenden Bedarf müssen wir ein nachhaltiges Angebot gegenüberstellen.
们必须提供可持续的解决方案来满足持续增长的巨大需求。
Ich möchte in diesem Film herausfinden, was hinter diesen Angeboten steckt.
在这期视频中,想找出这些分期产品的背后是什么。
Jedenfalls solltest du das Angebot, das er dir gemacht hat, unbedingt annehmen.
无论如何,你应该接受为你设计的提议。
Aber wieso sind die Angebote von anderen Firmen um 10% günstiger als Ihres?
但是,为什么其公司的报价比你们的便宜10%呢?
Wir liefern die Angebote in einem Monat, nachdem wir die Bestellung bekommen haben.
们在接到订单之后的个月内提供货物。
Aber ich interessiere mich für die Angebote.
但对这些租房产品很感兴趣。
In den Schulferien haben die Städte spezielle Angebote für Kinder, die nicht viel kosten.
在学校假期间会有有很多专门为孩子准备的免费项目。
Der Mann freute sich über dieses Angebot, also war der Tausch eine beschlossene Sache.
赶羊人当然是很满意的,于是交易成功。
Eine enorme Nachfrage, getrieben von überschüssiger Liquidität, traf auf ein allenfalls verhalten steigendes Angebot.
在流动性过剩的驱动,房产市场的巨大的需求却仅仅只能通过缓慢增加房产供应(量)来满足。
Aber leider gibt es auf dem Arbeitsmarkt noch viel zu wenig Angebote für Teilzeitarbeit.
但遗憾的是,劳动力市场上的兼职工作仍然太少。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释