有奖纠错
| 划词

Die Kontakte und Treffen auf Arbeitsebene wurden fortgesetzt, und die nächste Tagung des Lenkungsausschusses ist für Oktober in Brüssel vorgesehen.

在工作一级接触及议一直不断,指导委下一次议定于10月在布鲁塞尔举行。

评价该例句:好评差评指正

Jedes Mitglied eines integrierten Missionsarbeitsstabs sollte befugt sein, nicht nur als Verbindungsglied zwischen dem Arbeitsstab und seiner eigenen Stammdienststelle zu fungieren, sondern auch alle für die betreffende Mission wichtigen Entscheidungen auf der Arbeitsebene zu treffen.

工作队每一位成都应获得授权,不仅可作所属机构与工作队之间联络人,而且可以是负责有关特派团关键工作决策人。

评价该例句:好评差评指正

Um zu ermitteln, inwieweit sich solche Maßnahmen unter der gemeinsamen Schirmherrschaft der Vereinten Nationen und der Regionalorganisationen realisieren lassen, könnten kleine Missionen in die Hauptstädte der jeweils betroffenen Staaten der Region sowie an den Amtssitz der wichtigsten Regionalorganisationen entsandt werden, mit dem Auftrag, die Auffassungen hinsichtlich einer Aufnahme der Zusammenarbeit auf Arbeitsebene über die Vertrauensbildung in diesen Regionen einzuholen.

索在联合国和区域组织共同主持下执行这一措施范围,可以向该区域有关各国首都,以及主要区域组织总部派遣小型特派团,以便征求就这些区域建立信任问题在工作一级开展合作意见。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Altreifenentsorgung, Altreifengummi, Altreifenverwertung, altrenommiert, Altrente, Altringer, Altrohr, altrömisch, altruism, Altruismus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速听力 2015年11月合集

Allerdings hatte Seoul selbst dem Norden im September und Oktober Gespräche auf Arbeitsebene angeboten.

然而,首尔本身在9月和10月向朝鲜提出了作层面会谈。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11月合集

Bei einem Treffen auf Arbeitsebene im Grenzdorf Panmunjom am kommenden Freitag soll demnach ein Dialog eingeleitet werden, um das Verhältnis der verfeindeten Bruderstaaten zu verbessern.

下星期五在板门店边境村庄举作会议上, 将启动话, 以改善敌之间关系。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Wenn ein Termin ist, und ein Kollege springt ein, um auf den Hund aufzupassen – das schafft auch auf Arbeitsebene Vertrauen, was man eben im Büro immer gut nutzen kann."

“如果有预约,一位同事介入照看狗——这也会在作层面建立信任,你可以随时在办公室充分利用这种信任。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年12月合集

" Es wird zunächst mal einen Austausch auf Arbeitsebene zwischen den beteiligten Ressorts geben. Und wenn es auf Arbeitsebene keine Verständigung gibt, dann findet sozusagen die Eskalation bis auf die politische Ebene statt" , so ein Sprecher des Bundesinnenministeriums.

“首先,相关部门之间将在作层面进交流。如果在作层面没有达成协议,那么升级就会发生, 可以说,升级到政治层面, ”一位发言人说。 联邦内政部。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Altschlüssel, Altschnee, Altschrift, Altschulden, Altsekunde, Altsilber, Altsprachler, Altstadt, Altstandort, Altsteinzeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接