有奖纠错
| 划词

Die in Absatz 1 Buchstabe c Ziffer i genannte Zustellung gilt mit dem Eingang der Schriftstücke beim Außenministerium als bewirkt.

以第1款(c)㈠项所指的方诉讼文书时,外交收到该项文书视为该项文书已

评价该例句:好评差评指正

Die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Entwicklungsfinanzierung zwischen den Finanz-, Handels-, Entwicklungs-, Planungs- und Außenministerien und der Zivilgesellschaft sollte verstärkt werden.

应当推动财、发展和规划、外交、民间社会之间加强发展筹资合作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


auf Grund setzen, auf halbem Weg, auf Halde abkippen, auf höchster Ebene, auf jdn etw zutreten, auf jeden Fall, auf keinen, auf keinen Fall, auf lange Sicht, auf nüchternen Magen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

常速力 2016年9月合

Das teilte das Außenministerium in Washington mit.

这是国务院在华盛顿宣布

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Aber die Aufnahmeprüfung des Außenministeriums ist sehr schwer.

但外交部入学考试非常难。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2023年5月合

Das teilte das Außenministerium des Nachbarstaats Südsudan mit.

这是邻国南苏丹外交部宣布

评价该例句:好评差评指正
慢速力 2014年2月合

Eine der Bomben explodierte in der Nähe des Außenministeriums.

其中枚炸弹在外交部附近爆炸。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2020年10月合

Das geht aus einer Erklärung des Außenministeriums in Minsk hervor.

这是外交部在明斯克发表声明。

评价该例句:好评差评指正
慢速力 2017年2月合

Das Weiße Haus und das Außenministerium äußerten sich dazu nicht.

和国务院尚未发表评论。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合

Russische Inspekteure hätten die Überprüfung von Schiffen verlängert, so das ukrainische Außenministerium.

乌克兰外交部表示,俄罗斯检查员延长了对船只检查时间。

评价该例句:好评差评指正
慢速力 2019年6月合

Eine entsprechende Verbalnote sei nach Berlin geschickt worden, teilte das Außenministerium mit.

外交部表示, 已向柏林发出相应普通照会。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2018年7月合

Das berichtet die " Bild" -Zeitung und beruft sich dabei auf Zahlen des Außenministeriums.

《图片报》援引外交部数据报道了这消息。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2021年10月合

Sie hätten sich auf Sicherheits- und Terrorismusfragen konzentriert, teilte ein Sprecher des Außenministeriums mit.

美国国务院发言人说,他们重点是安全和恐怖主义问题。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Nun hat das französische Außenministerium kürzlich Anfang dieses Jahres eine neue Friedensinitiative gestartet.

现在,法国外交部最近在今年早些时候发起了项新和平倡议。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2022年6月合

Darunter seien Finanzministerin Janet Yellen und Energieministerin Jennifer Granholm, teilte das Außenministerium in Moskau mit.

外交部在莫斯科表示,其中包括财政部长珍妮特耶伦和能源部长珍妮弗格兰霍姆。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2022年12月合

Dies bestätigte das Außenministerium in Mexiko-Stadt.

墨西哥城外交部证实了这点。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2020年9月合

Die neue Gesprächsrunde solle zeitnah in Istanbul stattfinden, teilte das Außenministerium in Athen mit.

轮会谈应该很快在伊斯坦布尔举行,雅典外交部说。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2023年5月合

Zunächst gab das saudi-arabische Außenministerium die Wiederaufnahme der Arbeit seiner diplomatischen Delegation in Damaskus bekannt.

首先,沙特外交部宣布恢复其驻大马士革外交代表团工作。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2023年8月合

Dies geht aus einer gemeinsamen Erklärung der Außenministerien der drei afrikanischen Länder hervor.

这是三个非洲国家外交部联合声明。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2017年4月合

Das Außenministerium warnte vor " katastrophalen Konsequenzen" .

美国国务院警告说“灾难性后果”。

评价该例句:好评差评指正
慢速力 2017年9月合

Das Außenministerium sprach aber eine Reisewarnung aus.

但是,外交部发布了旅行警告。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2019年9月合

Dabei seien iranische Waffen benutzt worden, erklärte Saudi-Arabiens Außenministerium.

沙特阿拉伯外交部表示,使用了伊朗武器。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合

Das Außenministerium in Kiew spricht von politisch motivierter Verzögerung.

基辅外交部谈到了出于政治动机拖延。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


auf/fordern, auf/führen, auf/geben, auf/gehen, auf/halten, auf/hängen, auf/heben, auf/hören, auf/klären, auf/kommen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接