有奖纠错
| 划词

Herr Wang ist ein Spezialist in Sachen Außenpolitik.

王先生是面的专家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ausrupfen, Ausrüstemaschine, ausrüsten, Ausrüster, Ausrüstung, Ausrüstungen, Ausrüstungsarbeiten, Ausrüstungsart, ausrüstungsaufstellung, Ausrüstungsbecken,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

二战启示录

Drittens, es wird Frieden betont, aber Aufrüstung und aggressive Außenpolitik betrieben.

第三,尽管他强调和平,但还是重整军备,采取了具有侵略性外交手段。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Joe Biden bringt die Erfahrung aus Jahrzehnten in der Innen- wie in der Außenpolitik mit.

乔·拜登在国内外政策方面拥有数十经验。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Ab zur Außenpolitik: Hitler macht Außenpolitik wie eine snitch.

希特勒在外交上就是一个骗子。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Außenpolitik ist eigentlich auch nicht das Metier der Queen.

外交政治原本也并非女王职责所在。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20239

Die Wahl gilt als richtungsweisend für die Außenpolitik.

这次选举被视为外交政策

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238

Morgen will die Unionsfraktionsspitze über Europa- und Außenpolitik beraten.

明天,联盟派领导人希望讨论欧洲和外交政策。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20226

Die Politikwissenschaftlerin arbeitet unter anderem zur deutschen Außenpolitik.

这位政治学家工作除其他外,还涉及德国外交政策。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 201611

Auch mit Blick auf die Außenpolitik gab es harte Diskussionen.

在外交政策方面也进行了激烈讨论。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20218

Bidens Regierung räumt China eine herausgehobene Stellung in ihrer Außenpolitik ein.

拜登政府将中国置于其外交政策突出位置。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 201610

Zwischen den drei Parteien gibt es große Differenzen, insbesondere in der Außenpolitik.

三党之间存在重大分歧,尤其是在外交政策上。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

In den ersten Jahren des 20. Jahrhunderts wird Deutschlands Außenpolitik immer selbstbewusster.

20世纪初,德国外交政策日趋自信。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Was ist das für ein Mann, der einen wichtigen Teil der Außenpolitik umgekrempelt.

把外交政策一个重要部分翻个底朝天这个人是什么样人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力

In Finnland bestimmt der Präsident traditionell die Außenpolitik und ist Oberbefehlshaber der Streitkräfte.

在芬兰,总统传统上决定外交政策,是武装部队总司令。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20235

Bisher müssen alle Entscheidungen in der Außenpolitik der Europäischen Union einstimmig fallen.

迄今为止,欧盟外交政策所有决定都必须一致通过。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20237

Sie stellte sich immer wieder gegen den Kurs ihrer Partei, etwa bei der Außenpolitik.

她一再反对她政党路线,例如在外交政策上。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20143

Soll die Krim-Krise ein echter Weckruf für Europas Außenpolitik sein, müssen Reformen genau hier ansetzen.

如果克米亚危机要真正给欧洲外交政策敲响警钟,那么改革就必须从这开始。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20174

Es ist wahrscheinlich, dass dies auch zu den erstaunlichen Kehrtwenden in seiner Außenpolitik geführt hat.

这很可能也导致他外交政策出现惊人大转弯。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 201412

Zeit also, um sich von einem Dogma amerikanischer Außenpolitik zu verabschieden und zur Realpolitik überzugehen.

因此,是时候告别美国外交政策教条, 转向现实政治了。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und wir haben natürlich in der Außenpolitik viele Themen.

当然,我们在外交政策方面有很多问题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20166

Die Außenpolitik der Bonner Republik wurde selbstbewusster.

波恩共和国外交政策变得更加自信。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aussagen, aussägen, aussagend, Aussagenkalkül, Aussagenlogik, Aussagesatz, Aussageseparator, aussagesicherheit, Aussageverweigerung, Aussagewahrscheinlichkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接