Alles hängt von den Bedingungen, von Ort und Zeit ab.
一切以件、地点、时间为转移。
Unter solchen Bedingungen kann man den Umfang des Kreises leicht berechnen.
在这些件下人们能很容易算出圆的周长。
Im Buch gibt es um die Bedingungen, dass die Staaten sich zu einer Währungsunion zusammenschließen.
本书涉及到国家联合起来组成货币联盟的件。
Unter gewissen Bedingungen ist das möglich.
在某种情况下这是可能的。
Die Bedingungen für die Landwirtschaft sind hier ungünstig.
这里的件对于农业来说是不利的。
Die Massnahmen zielen darauf, die sozialen Bedingungen zu verbessern.
这些措施旨在改善社件。
Das Amt empfiehlt daher eine umfassende Überprüfung dieser Bedingungen.
因此,监督厅建对这些件作查。
Ich bin über 18 Jahre, und habe die Bedingungen unterhalb gelesen.
我年满18周岁,并已阅读以下款。
Er widmet sich, um die Bedingungen für einen bemannten Weltraumflug zu erforschen.
他致力于研究载人飞船的飞行件。
Er bot denkbar günstige Bedingungen.
他提供了非常有利的件。
Er arbeitet unter guten Bedingungen.
他的工作环境很好。
Sicherheitssektoren entwickeln sich in dem Maße, wie sich auch die Bedürfnisse und Bedingungen verändern.
安部门根据不断变化的需求和情况演变。
Die Bedingungen sind menschlich.
(口)这些件是通情达理的。
Zweck einer Verfassung ist es, die Bedingungen für das Verhältnis zwischen Staat und Bürgern festzulegen.
宪法的目的是规定国家与公民之间的关系。
Er würdigt die Einsatzbereitschaft des Personals der MONUC, das seine Tätigkeit unter besonders gefährlichen Bedingungen ausübt.
安理赞扬联刚特派团人员在极其危险的件下执勤的奉献精神。
Die Bedingungen sind (nicht) akzeptabel.
这些件是(不)可接受的。
Die Bedingungen gelten als erfüllt.
这些件可以认为已经履行。
Wichtig ist, dass wir auf die Herstellung der Bedingungen hinarbeiten können, die die Handlungsfähigkeit der Zivilgesellschaft stärken.
重要的是,我们可以发挥作用,为增强民间社能力创造件。
Außerdem sollen durch friedenskonsolidierende Maßnahmen günstige Bedingungen für ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum geschaffen werden, eine notwendige Voraussetzung für den Wiederaufbau.
它也包括创造有利于可持续经济增长件的措施,因为可持续经济增长是重建的一项必要件。
Um den veränderten Bedingungen am Boden Rechnung zu tragen, wurde die Mission verkleinert und ihre Aufgabenstellung revidiert.
考虑到实地形势的变化,该行动的规模已缩小,任务也作了修订。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bilder von Tieren, die unter erbärmlichen Bedingungen leben.
生活件恶劣动物景象繁多。
Und sicher nicht immer zu guten und fairen Bedingungen.
肯定没有这么好以及公平件。
Jedoch unterscheiden sich die Bedingungen von Region zu Region.
然而,各地件各不相同。
Bei diesen Bedingungen würde man unter normalen Umständen einfach nicht überleben.
在正常情况下, 人类在这些件下根本无法生存。
Die Urlaubsaktivitäten den örtlichen Bedingungen anpassen, also nicht unbedingt Skifahren in Dubai!
旅游活动要与当地件相适应,不一定要在迪拜滑雪!
Wer also teilnimmt, sollte sich genau über die Bedingungen informieren.
因此,任何参加抽签人都应该弄清楚到有哪些件。
Haben Sie jetzt Schiffe und können Sie uns über die Bedingungen informieren?
您现在有船吗? 有什么件吗?
In seinem Kern herrschen so extreme Bedingungen wie im Universum kurz nach dem Urknall.
中子星内核件与宇宙大爆炸后不久件一样极端。
Also unterm strich schlechte Bedingungen für Leben.
下面生存件恶劣。
England kann für Nordamerika riiiiichtig gute Bedingungen rausholen.
英国可以为北美获得非常好件。
Sie hätten keine Bildung bekommen, hätten unter unmenschlichen Bedingungen leben müssen und wären wohl umgebracht worden.
他们不会受到任何教育,必须在惨无人道件下生存,最后也会被杀掉。
Es beschreibt die schwierigen Bedingungen der Wirtschaftswelt, unter denen Sie für Ihr Unternehmen Entscheidungen treffen müssen.
它描述了商业世界中困难件,企业必须在这些件下进行决策。
Hier herrschen ideale Bedingungen für den Avocadoanbau, weil wir das ganze Jahr über milde Temperaturen haben.
在这里,我们有种植牛油果理想件,因为一年四季都有温和温度。
Sie haben 72 Stunden, um unsere Bedingungen zu akzeptieren.
你们有72小时,来考虑接受我们提出件。
Also man muss sehr reine Bedingungen auch im Labor schaffen.
人们必须在实验室中创造出非常干净件。
Solch ideale Bedingungen erhalten die imposante Gestalt des Berges.
如此理想件保持了山脉雄伟形态。
Dieser wirtschaftliche Fortschritt schuf nicht nur eine neue Mittelschicht, sondern auch bessere Bedingungen für die ärmere Arbeiterschicht.
这种经济上进步不仅创造了一个新中产阶级,而且还为较贫穷工人阶级创造了更好件。
Im frühen Universum hätte es das Leben ziemlich schwer gehabt, denn es herrschten extrem feindliche Bedingungen.
在早期宇宙中,生命生存环境极其恶劣,因此生命生存相当艰难。
Ich meine, dass die Frequenz wichtiger als Größe ist, natürlich unter gleichen Bedingungen.
B :我是说,广告次数比广告规模更重要,在相同件下。
Kritiker sagen, dass sich so die Bedingungen für andere Fabrikarbeiter nicht zwingend verbessern werden.
批评者说,其他工厂工人件不一定会得到强制性改善。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释