Er empfindet bei jeder (bei der kleinsten) Berührung Schmerzen.
碰下(稍稍碰下),他就觉得痛。
Die Berührung dieser Angelegenheit war ihm peinlich.
提这件事使他感到尴尬。
Die Truppen hatten mit dem Feind Berührung.
部队同有过接触。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dahinter stehen Signalzäune, die bei jeder Berührung sofort Alarm auslösen.
它的后面是信号栅栏,动它们就立即发出警报。
Bei angenehmen Berührungen wird im Gehirn das Glückshormon Oxytocin ausgeschüttet.
在进行愉快的身体接时,大脑中释放幸福激素催产素。
Sie spürte noch die Berührung des Papiers, mit dem sie sich den Hintern abgewischt hatte.
特蕾莎还可以体到肛门上刚刚用纸擦过的。
Durch die entsetzliche, gewaltige Berührung war alles, was in seinem Wesen lag, durcheinandergeschüttelt worden.
这个可怕的、残酷的情况,猛地惊动了他,使他的心彻底乱了。
Sie haben Rezeptoren für Temperatur und Berührung entdeckt.
他们发现了人类知疼痛和温度的受。
Berührungen tun auch gut, wenn man traurig ist.
悲伤的时候,摸也有好处。
Aber wo kann er denn überhaupt mit Zecken in Berührung kommen?
但是,它在哪里接到蜱虫呢?
Eigentlich wird er in der Techniksprache verwendet für Bauteile, die beispielsweise auf Berührung oder auf Wärme empfindlich reagieren.
事实上,在技术语言中,它用于描述对摸或加热的应组件。
Die beiden Wissenschaftler haben Rezeptoren für Temperatur und Berührung entdeckt – das Nobelkomitee sprach von " bahnbrechenden Entdeckungen" .
两位科学家发现了人类知疼痛和温度的受——诺贝尔奖委员称其是“突破性发现”。
Also, vereinfacht gesagt, wenn euch jemand in den Arm nimmt, dann spürt ihr die Berührung.
所以,简而言之,当有人搂着你时, 你到。
Dadurch kommt er mit anderen Geisteshaltungen in Berührung.
这使他接到其他心态。
Viele von ihnen müssen dabei schwere Lasten tragen, atmen schädlichen Staub ein oder kommen mit hoch giftigen Stoffen in Berührung.
他们当中的很多人都必须担起重负,呼吸有害的灰尘,或是接高浓度有害物质。
Aufgewachsen auf einer Alm kommt sie früh mit dem Schnee in Berührung.
在高山牧场长大的她,很早就接到了雪。
Und zwar für die Entdeckung der Rezeptoren für Temperatur und Berührung im Körper.
即用于发现身体中的温度和受。
Das ist superwichtig, solltest du mit einem kranken Wildtier in Berührung kommen.
如果您接到生病的野生动物,这一点非常重。
Tote Krustentiere scheiden ein Gift aus, an dem bei Berührung auch ihre Artgenossen sterben.
死去的甲壳类动物分泌一种毒液,如果接到它们,它们的同胞丧命。
" Es kratzt. Vor allem, wenn ich koche. Sobald ich mit Wasser in Berührung komme."
“它刮伤。尤其是当我做饭的时候。我一接水。”
Denn die kurze Berührung reicht oft schon, um sich mit Krankheitserregern zu infizieren – also anzustecken.
因为短暂的接往往足以染病原体——即被染。
Ihre Fähigkeit, das Bebilderte zu vergegenwärtigen, sodass seine Berührung sogar möglich wird, ist etwas ganz anderes.
她能够想象插图中的内容, 甚至可以摸它,这完全是另外一回事。
Und wie besonders Marie und Vincent langsam mutiger werden und auch Berührungen wagen, das geht einem sehr nah.
尤其是玛丽和文森特如何慢慢变得更加勇敢, 敢于摸彼此,非常令人动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释