有奖纠错
| 划词

Bewaffnete Gruppen, die nicht Streitkräfte eines Staates sind, sollen unter keinen Umständen Personen unter 18 Jahren einziehen oder in Feindseligkeiten einsetzen.

家武装部队的武装团体在任何情况下均不得招募或在敌对行动中使用不满18周的人。

评价该例句:好评差评指正

Bewaffnete und andere Konflikte, Angriffskriege, ausländische Besetzung, Kolonial- oder Fremdherrschaft und Terrorismus schaffen auch weiterhin schwerwiegende Hindernisse für die Förderung der Frau.

武装冲突和其他形式的冲突、侵略战争、外占领、殖民统治和其他外来统治、怖主义,继续严重阻碍妇女地位的提高。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Geldkapitel, Geldkarte, Geldkatze, Geldkaufkraft, Geldklemme, Geldknappheit, Geldkoffer, Geldkosten, Geldkreislauf, Geldkrise,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年9月合集

Laut dem Bericht eröffneten mehrere Bewaffnete von einem Park aus das Feuer.

据报道,几名枪手从公园开火。

评价该例句:好评差评指正
2016年6月合集

Danach stürmten drei Bewaffnete das Gebäude.

三名枪手随后冲进了大楼。

评价该例句:好评差评指正
2018年6月合集

Bewaffnete griffen demnach eine Gruppe von AKP-Wahlkämpfern an.

枪手袭击了群正发党竞选活动家。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

" Bewaffnete Männer allein im Wald" , sagt Marianna zynisch.

“武人员独自在森林里,”玛丽安娜愤世嫉俗地说。

评价该例句:好评差评指正
2020年12月合集

Am vergangenen Freitag hatten Bewaffnete eine Schule im Bundesstaat Katsina angegriffen.

上周五, 枪手袭击了卡齐纳州所学校。

评价该例句:好评差评指正
2021年3月合集

Bewaffnete Angreifer hatten am Freitag das Mädcheninternat in Jangebe überfallen.

周五,武袭击者袭击了 Jangebe 女子寄宿学校。

评价该例句:好评差评指正
2022年6月合集

Bewaffnete Männer hätten vor allem Angehörige der Volksgruppe der Amharer erschossen.

人员枪杀主要是 Amharer 族群成员。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年2月合集

Bewaffnete Soldaten beobachten argwöhnisch jeden Schritt.

士兵狐疑地注视着每步。

评价该例句:好评差评指正
2013年9月合集

Der schwer Bewaffnete verschanzte sich nach seiner Tat auf einem Bauernhof bei Melk.

犯罪后,这名全副武男子躲在梅尔克附近农场里。

评价该例句:好评差评指正
当月慢

In der Crocus City Hall in Krasnogorsk hatten mehrere Bewaffnete vor einem Rockkonzert wild um sich geschossen.

在克拉斯诺戈尔斯克克洛库斯市政厅,几名枪手在场摇滚音乐会前疯狂开枪。

评价该例句:好评差评指正
2014年2月合集

Am Donnerstag hatten Bewaffnete vorübergehend das Parlament und den Regierungssitz in Simferopol besetzt.

星期四,枪手暂时占领了辛菲罗波尔议会和政府所在地。

评价该例句:好评差评指正
2020年11月合集

Zeugen berichteten, Bewaffnete hätten die Bewohner eines Dorfes auf einen Fußballplatz getrieben und dort hingerichtet.

目击者报告说, 枪手将村庄居民赶到足球场, 并在那里处决了他们。

评价该例句:好评差评指正
2017年8月合集

Bewaffnete hätten die Lager der Vereinten Nationen in Timbuktu überfallen, teilte die UN-Truppe Minusma mit.

联合国部队 Minusma 说,武部队袭击了联合国在廷巴克图营地。

评价该例句:好评差评指正
2016年1月合集

Bei einem Angriff auf eine Luftwaffenbasis im nordindischen Punjab sind vier Bewaffnete und zwei Angehörige der Luftwaffe getötet worden.

四名枪手和两名空军人员在对印度北部旁遮普邦空军基地袭击中丧生。

评价该例句:好评差评指正
当月常

Bewaffnete Banden im Land attackierten Polizeistationen und befreiten tausende Häftlinge aus Gefängnissen.

该国团伙袭击了警察局,并从监狱中释放了数千名囚犯。

评价该例句:好评差评指正
2017年1月合集

Gefangenenbefreiung auf den Philippinen: Bewaffnete Rebellen haben im Süden des Inselstaats ein Gefängnis gestürmt.

:菲律宾囚犯解放:武叛乱分子袭击了该岛国南部所监狱。

评价该例句:好评差评指正
2016年1月合集

Bewaffnete Aufständische sind in eine Universität nahe der nordwestpakistanischen Stadt Peshawar eingedrungen und haben ein Blutbad angerichtet.

叛乱分子闯入了巴基斯坦西北部城市白沙瓦附近所大学, 并引发了场大屠杀。

评价该例句:好评差评指正
2021年3月合集

Nach Angaben von Augenzeugen und einem Vertreter der Sicherheitskräfte überfielen Bewaffnete zunächst einen Bus und töteten etwa 20 Menschen.

据目击者和名安全部队代表称, 枪手最初伏击了辆公共汽车并杀死了大约 20 人。

评价该例句:好评差评指正
2023年4月合集

Bewaffnete Banden kämpften um die Vorherrschaft im gesamten Stadtgebiet der Hauptstadt Port-au-Prince, hieß es in einem Bericht des Generalsekretariats.

根据总秘书处份报告,武团伙在首都太子港都会区争夺霸权。

评价该例句:好评差评指正
当月常

Bewaffnete Gruppen hätten 20 Ortschaften attackiert und 113 Menschen getötet, teilte die Verwaltung des Bezirks Bokkos im zentralen Bundesstaat Plateau mit.

高原州中部博科斯地区政府称,武团体袭击了 20 城镇,造成 113 人死亡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Geldmarkt m, Geldmarktfonds, Geldmarktkrise, Geldmarktpapiere, Geldmarktsatz, Geldmarktversorgung, Geldmenge, Geldmengenpolitik, Geldmengenreduktion, Geldmittel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接