有奖纠错
| 划词

Der einzigartige Status der Kernwaffenstaaten bringt jedoch auch eine einzigartige Verantwortung mit sich, und diese Staaten müssen mehr tun; unter anderem - ohne darauf beschränkt zu sein - müssen sie ihre Arsenale an nichtstrategischen Kernwaffen weiter abbauen sowie Rüstungskontrollabkommen verfolgen, die nicht nur die bloße Demontage, sondern auch die Unumkehrbarkeit dieser Maßnahmen festschreiben.

然而,核武器国家因其独特的地位而须承特殊的责任,须作出更大力,除其他外,一步削减其拥有的大量非战略性核武器,力达成规定以不可逆转方式拆除武器的军备控制协定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einfüllsieb, Einfüllstoff, Einfüllstopfen, Einfüllstutzen, Einfüllstutzendeckel, Einfülltrichter, Einfüllverschluß, einfüllverschlüsse, Einfüllverschraubung f, Einfüllvorgang,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr

In der Nacht wurde ein Brückenstrang gesprengt, um die Demontage zu beschleunigen und Versorgungsleitungen zu kappen.

夜间,一座桥梁被炸毁,以加快拆除速度并切断补给线。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20227月合集

Vergewaltigungen und Plünderungen durch Sowjetsoldaten, die Demontage von Industriebetrieben nach 1945 waren in der DDR offiziell Tabuthemen und verschwanden langsam im Dunkel der Vergangenheit.

苏联士兵的强奸和抢劫,1945业企业的解散是东德的官方禁忌话题,并失在过去的黑暗中。

评价该例句:好评差评指正
速听力 20235月合集

Parallel zur Evakuierung der Zivilbevölkerung in der russisch kontrollierten Region Saporischschja im Süden der Ukraine haben die Besatzer nach Angaben aus Kiew mit der Plünderung und Demontage in den dortigen Industriezonen begonnen.

根据基辅的息,在俄罗斯控制的乌克兰南部扎波罗热地区的平民撤离的同时,占领者开始抢劫和拆除那里的业区。

评价该例句:好评差评指正
Europa heute

Und Polen und Ungarn gaben sich bei der Demontage des Rechtsstaats einfach gegenseitig Rückendeckung.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eingabegebietsschemaleiste, Eingabegerät, Eingabegeschwindigkeit, Eingabeglied, Eingabehilfen, Eingabekanal, Eingabekarte, Eingabeleitung, Eingabeleser, Eingabeliste,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接