有奖纠错
| 划词

1.Jeder Reisegruppe wurde ein Dolmetscher zugeordnet.

1.给每个旅游小组派了一个翻译

评价该例句:好评差评指正

2.Sie arbeitet als Dolmetscher.

2.她做口译员

评价该例句:好评差评指正

3.Während der Aussetzung der Führungen am Amtssitz der Vereinten Nationen konnten sich die Führer als Dolmetscher an den Hilfsmaßnahmen des Amerikanischen Roten Kreuzes beteiligen.

3.联合国总部的停后,新闻部的游参加了美国会的救济,充当口译

评价该例句:好评差评指正

4.Darüber hinaus empfahl das AIAD der Hauptabteilung, sicherzustellen, dass die betroffenen Offiziere künftig nicht mehr zu Friedenssicherungsmissionen entsandt werden und dass geeignete Maßnahmen gegen die Dolmetscher des Kontingents ergriffen werden.

4.监督厅还建议,维和部确保今后不派遣有关军官到维持和平特派团中,并对特遣队口译员采取适当行

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Asthma, Asthma bronchiale, Asthmaanfall, Asthmaattacke, Asthmaexazerbation, Asthmakrise, Asthmamedikament, Asthmaschulung, Asthmaspray, Asthmatiker,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Verstehen Sie Spaß?

1.Für die Dolmetscherin unerwartet, platzt ein ARD-Team in das Gespräch.

令在场想不到的是,ARD团队突降谈话现场。

「Verstehen Sie Spaß?」评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

2.Ich bin nur teilzeitbeschäftigt als Dolmetscher und Reiseführer.

B :我只做过作为口译和导游的兼职工作。

「商贸德语脱口说」评价该例句:好评差评指正
Verstehen Sie Spaß?

3.Die Dolmetscherinnen müssen glauben, hier sind alle verrückt geworden.

们肯定都以为现场已经完全失控了。

「Verstehen Sie Spaß?」评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

4.Und ich war in den Ferien immer als Dolmetscher tätig.

我现在一直在空余时担任口译员的工作。

「商贸德语脱口说」评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

5.Da ich später mein Deutsch benutzen will, ist Dolmetscherin und Übersetzerin mein Berufsziel.

为我以后想用德语,所以口译员和笔译员是我的职业目标。

「当代大学德语 2」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

6.Sobald die Verbindung hergestellt ist, verlässt Sonja Breljak den Dolmetscher im Berliner Videoraum.

连接一建立,Sonja Breljak 就把留在柏林的视频室。机翻

「Deutschlandfunk 德国国情」评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

7.Auch gute Professoren, Dolmetscher und Übersetzer werden Opfer ihres Fehler-Gedächtnisses und machen das ganze Leben lang immer wieder dasselbe falsch.

即便是优秀的教授、口译员和笔译员也容易成为忆的受害者,一辈子都在犯相同的

「当代大学德语 2」评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

8.Mit Erfolg: Krankenhäuser, Behörden und Bildungseinrichtungen engagieren die Dolmetscher.

成功:医院、当局和教育机构聘请口译员机翻

「Alltagsdeutsch 德国生活」评价该例句:好评差评指正
强化德语听说

9.Das ist Herr Wild. Er ist Techniker und arbeitet bei Technogerma. Seine Frau ist Dolmetscherin. Sie wohnt auch in Tokio.

这是Wild先生。 他是名工程师在Technogerma公司上班。 他的妻子是口译员 她也住在东京。

「强化德语听说」评价该例句:好评差评指正
德语小故事

10.Mein Vater war ein Dolmetscher am türkischen Hof und trieb nebenbei einen einträglichen Handel mit wohlriechenden Essenzen und seidenen Stoffen.

我的父亲是土耳其宫廷的一名译官,他也顺便做些有点赚头的小生意,卖些香精和丝织品。

「德语小故事」评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

11.Schon seit 2002 bildet die Diakonie Dolmetscher aus.

自 2002 年以来, Diakonie 一直在培训口译员机翻

「Alltagsdeutsch 德国生活」评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

12.Die indonesische Dolmetscherin sei voreingenommen, klagen die Anwälte.

律师抱怨说,印尼口译员有偏见。机翻

「DRadio 2022年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

13.Auch, weil nicht sofort ein Dolmetscher zur Verfügung stand.

另外,为无法立即找到口译员机翻

「Deutschlandfunk 德国国情」评价该例句:好评差评指正
TestDaF.H2

14.Wir fangen nun eben mit Dolmetschern an.

我们将从口译员开始。机翻

「TestDaF.H2」评价该例句:好评差评指正
热点听力 2014年2月合集

15.Laura Schwengber ist Dolmetscherin für Gebärdensprache.

Laura Schwengber是一名手语机翻

「热点听力 2014年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

16.Allerdings schätzt Tesch ihre neue Kollegin nicht nur als Dolmetscherin und Mittlerin zwischen den Kulturen.

然而, Tesch 欣赏她的新同事不仅是文化之间的和调解人。机翻

「Deutschlandfunk 校园与职业」评价该例句:好评差评指正
【文本】新版欧标德语B2备考指南和模拟测试

17.Ich habe am Flughafen München einige Zeit als Dolmetscherin für die Polizei gearbeitet.

我在慕尼黑机场为警察做了一段时间的机翻

「【文本】新版欧标德语B2备考指南和模拟测试」评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

18.Also, wenn du gar kein Deutsch kannst, dann gibt es immer auch Dolmetscher, die dir alles übersetzen.

此,如果您根本不懂德语,总有口译员可以为您译所有内容。机翻

「deutsch üben / Hören & Sprechen B2」评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

19.Sicher ist ein Verwandter als Dolmetscher besser, als gar keinen Übersetzer an seiner Seite zu haben.

当然, 有亲戚当总比身边没有译好。机翻

「Alltagsdeutsch 德国生活」评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

20.1, Hören und Verstehen: Brücken der Kommunikation bauen Eltern müssen Zuhörer und Dolmetscher ihrer Kinder werden.

1.倾听和理解:搭建沟通的桥梁 父母必须成为孩子的倾听者和解释机翻

「德语文本(论述1)」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Astragalus, Astragalus adsurgens Psll, Astragalus complanatus, Astragalus melilotoides Pall, Astragalus mongholicus Bunge, astral, Astrallampe, Astrallicht, Astralon, Astralonfolie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接