有奖纠错
| 划词

Wir sollten weit gefasste, allgemeine Themen vermeiden, da sie das Risiko einer Doppelung der Erörterungen in anderen Foren bergen.

我们应当避开那些定义松散、范围广泛的议这样的议有可能在其他论坛重复讨论。

评价该例句:好评差评指正

In dem Maße, wie sich andere Akteure der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit engagieren, wird die koordinierende und fachliche Rolle der Gruppe immer wichtiger, wenn es darum geht, die Doppelung von Aktivitäten zu vermeiden und den Sachverstand und die Ressourcen der Mitglieder der Gruppe voll zu mobilisieren.

随着联国其它行者着手开展法治相关工作,小组的协质性作用也日益重要,以确保活动不会重复且充分动小组成员的大量专门知识资源。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Exportmusterlager, Exportmusterschau, exportorientiert, Exportplanung, Exportpolitik, Exportprämie, Exportpreis, Exportprodukt, Exportquote, Exportrückgang,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Heute aber ist die Doppelung falsch – wenn auch umgangssprachlich weit verbreitet, vor allem in Süddeutschland.

这种双重使用错误的——便已口语中广泛使用,南德地区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Exportverpackung, Exportverpflichtung, Exportversicherung, Exportvertreter, Exportvolumen, Exportware, Exportwarenmesse, Exportwerbung, Exportwert, Exportzollformalitäten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接