Bei seinen Erzählungen findet er kein Ende.
他叙述时讲个不停。
Meine Mutter liest lieber Erzählungen als Romane.
我妈妈比起长篇小说更喜欢读短篇小说。
Beginnen Sie Ihre Erzählung mit der Vorgeschichte.
先来讲讲以前发展情况吧。
Sie unterbrach seine Erzählung mit einer Frage.
她提出一个断了他叙述。
Die Kinder standen ganz im Banne der Erzählung.
孩子们完全被故事迷住。
Er spann seine Zuhörer ganz in seine Erzählungen ein.
他故事把听众完全吸引住了。
Die Gedichte sind nahtlos in die Erzählung eingefügt.
诗跟故事衔接无缝。
Das Wiedersehen der beiden Freunde bildet den Rahmen für die Erzählung.
两个朋友重逢构成这部小说框子。
Die Erzählung basiert auf einer wahren Begebenheit.
这一短篇小说是根据真人真事写成。
Die Erzählung ist gut (schlecht) gebaut.
这篇短篇小说结构好(不好)。
In seiner Erzählung hat der Autor mit vielen Worten die Landschaft auf der Reise gemalt.
在小说中,作者用大量笔墨描写了路途上风景。
Die Erzählung endet tragisch.
故事结局很悲催。
Er ergötzte uns alle mit seinen heiteren Erzählungen.
他讲了一些有趣故事,使我们大家都感到轻松愉快。
Der Nachbar ist eine berühmte Erzählung von Franz Kafka.
《邻居》是由弗兰兹·卡夫卡所著一篇著名小说。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In dieser kurzen Erzählung verbirgt sich ein und dasselbe Stilmittel sechs Mal.
在这篇短篇小说里同一种修辞手法出现了6次。
Ich bemerkte wohl, dass der Gouverneur bei meiner Erzählung bald rot wurde.
我注意到,当我讲述这些事情的时候,州长的脸都气红了。
Bereits in der Mitte des 16. Jahrhunderts wird sie in einer Erzählung verwendet.
早在十六世纪中叶就有人开始说了。
In den griechischen Sagen, den alten Erzählungen von Helden und Kämpfern, war das noch anders.
在关于英雄和战士的古希腊神话中,情况就不同了。
Die Erzählung in Kapitel 12 verbindet die beiden Teile der Geschichte wie ein Scharnier.
第12章的故事像铰链一样连接起故事的两个部分。
Es gibt wilde Erzählungen von betäubten Dienstmädchen und einer Flucht von einer Party mit ihrem allerteuersten Schmuck.
有她迷晕女仆,带着最昂贵的珠宝从派对上逃跑的疯狂说法。
BEATE KLEMM: Also, unsere Kunden lesen hauptsächlich Belletristik, Romane und Erzählungen, deutschsprachige Autoren und internationale Autoren.
嗯,我们的客户主要阅读消遣文学,小说,逸闻轶事,德语作家以及国际知名作家的作品。
Er ist in dieser Erzählung das eigentliche Opfer.
他是这个故事中真正的受害者。
Der nahm dessen Erzählungen für die Memoiren des Altkanzlers auf Band auf.
他将自己的故事录制成前总理的回忆录。
Das ist nur eine Erzählung, ein Spin, der später obendrauf gelegt wurde.
那只是一个叙述,一个后来被放在首位的旋转。
Da viele Ereignisse nicht schriftlich aufgezeichnet werden konnten, sind ihre Erzählungen noch wertvoller.
由于许多事件无法以书面形式记录, 因此它们的叙述更有价值。
Was mich an Stifter, an den Erzählungen sehr fasziniert, ist diese Art, zu sehen.
Stifter 和这些故事让我着迷的是这种看待事物的方式。
Wenn es um die Deutung der 90er-Jahre geht, haben sie keine andere Erzählung zu bieten.
在解释 90 年代时,他们别无选择。
" Kalkstein" ist eine absolut anti-idyllische Erzählung, würde ich sagen.
“石灰石”是一个绝对反田园诗般的故事,我会说。
Schnell machen Erzählungen von ähnlichen Fällen die Runde.
类似案例的故事很快流传开来。
Und da könnte ich mir vorstellen, dass da diese sonnige Erzählung doch Schattenflecken bekommt.
我可以想象, 这个阳光明媚的故事终会有阴影。
Seine Romane und Erzählungen standen oft ganz oben auf den Bestsellerlisten.
他的长篇小说和短篇小说经常位居畅销书榜首。
Britain First versuche, die britische Gesellschaft durch den Gebrauch " hasserfüllter Erzählungen" zu spalten.
英国优先试图通过使用“仇恨叙事”来分裂英国社会。
Persönliche Erinnerungen von Kriegsteilnehmern, Erzählungen über das Leiden und die Verheerungen finden kaum einen Platz.
参战者的个人回忆录或关于苦难和破坏的故事几乎没有任何空间。
" Es ist sozusagen etwas, was mein ganzes Leben begleitet: die Erzählungen von diesem Großvater" .
“可以说,这是伴随我一生的东西:这位祖父的故事”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释