有奖纠错
| 划词

Die Polizei setzt eine Belohnung für die Festnahme eines Verbrechers aus.

警方悬赏抓捕罪犯。

评价该例句:好评差评指正

Dennoch halten trotz der weiten Verbreitung internationaler, regionaler und einzelstaatlicher Gesetze, die die Medienfreiheit garantieren, Verstöße dagegen, beispielsweise Drangsalierung, willkürliche Festnahmen oder Inhaftierungen, das Zufügen körperlichen Schadens und die systematische Zensur, weiter an.

但是,尽管有媒体自由普遍国际、区域国家立法,从骚扰、任意逮捕、身体伤害到进行制度化检查违法行为依然存在。

评价该例句:好评差评指正

Es wurde außerdem vereinbart, darauf hinzuarbeiten, dass die irakischen Behörden auf der Grundlage eines zwischen der Regierung Iraks und der multinationalen Truppe zu schließenden Abkommens die Aufgaben der Festnahme, der Inhaftierung und des Freiheitsentzugs übernehmen.

双方还商定,根据伊拉克政府多国部队之间拟达成协议,努力使伊拉克当局承担逮捕、羁押监禁任务。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat verurteilt nachdrücklich die Morde und verschiedenen Formen körperlicher und seelischer Gewalt, namentlich die Entführungen, Geiselnahmen, Drangsalierungen und rechtswidrigen Festnahmen und Gefangenhaltungen, denen dieses Personal unterworfen wurde, sowie die Zerstörung und Plünderung ihres Eigentums, alles Handlungen, die nicht hingenommen werden können.

安理会强烈谴责这些人员遭受谋杀各种形式身体精神暴力,包括劫持、劫为人质、绑架、骚扰及非法逮捕,以及对其财物破坏掠夺,所有这些情况都是无法接受

评价该例句:好评差评指正

Wenn Gerechtigkeit, Aussöhnung und der Kampf gegen die Straflosigkeit es erfordern, sollte der Sicherheitsrat diese Experten sowie entsprechende Ermittler in Strafsachen und gerichtsmedizinische Sachverständige ermächtigen, in Unterstützung der internationalen Strafgerichte der Vereinten Nationen bei der Festnahme und Strafverfolgung von Personen, die der Begehung von Kriegsverbrechen beschuldigt werden, behilflich zu sein.

当司法、对有罪不罚作斗争需要情况下,安全理事会应授权这类专家以及有关刑事调查人员及法医专家,促进逮捕起诉被控犯有战争罪人,以支持联合国国际刑事法庭。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bedämpfungsmaterial, Bedämpfungsstück, Bedampfungstechnik, Bedämpfungszustand, bedanken, Bedarf, Bedarf an Energie, Bedarf an Nährstoffen, Bedarffall, Bedarfhaltestelle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热门影视资讯

Auf denjenigen der zur Festnahme Zenong Zhou beiträgt, wartet eine Belohnung von 300,000 Yuan.

此次对抓捕犯罪嫌疑人周泽农提供索者,警方将给予人民币30万元的奖励。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年10月合集

Bei der Festnahme hätten diese Widerstand geleistet.

他们在被捕时进行反抗。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Allein in Berlin gab es über 100 Festnahmen.

仅在柏林就有 100 多人被捕。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Es gab sehr viele Festnahmen und auch Gewalt.

有许多人被捕, 也有暴力事件。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年4月合集

Videos der Festnahme wurden im Internet Millionen Mal geklickt.

逮捕的视频在互联网上被点击数百万次。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年1月合集

Nach seiner Festnahme habe der Angreifer die Tat gestanden.

被捕后,袭击者对犯罪事实供认不讳。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年3月合集

Es gebe keine juristische Rechtfertigung für die Festnahme des 78-Jährigen.

逮捕这名 78 岁的老人没有任何法律依据。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年7月合集

Der 59-jährige Pappas entzog sich der Festnahme und tauchte unter.

59 岁的帕帕斯逃避逮捕并躲藏起来。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Weiter diskutiert werden die Festnahmen von über 50 Monarchie-Kritikern.

还讨论逮捕 50 多名批评者的问题。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年3月合集

Nach Berichten der Zeitung " Georgia Today" gab es erneut Festnahmen.

据《今日格鲁吉亚》报纸报道,再次有人被捕。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合集

Allein heute soll es in Russland tausende solcher Festnahmen gegeben haben.

仅在今天,据说俄罗斯就逮捕数千人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

So verhindern sie Festnahmen und den Transport der Studenten in Gefängnisse.

通过这种方式,他们可以防止逮捕和将学生送往监狱。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Kritiker müssen mit Überwachung, wiederholten Festnahmen und Haftstrafen rechnen.

批评者面临监视、反复逮捕和监禁。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年6月合集

Er bestätigte die Festnahme eines Verdächtigen, ohne nähere Angaben zu machen.

他证实逮捕一名嫌疑人,但没有提供更多细节。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年10月合集

Hintergrund ist die Festnahme eines türkischen Mitarbeiters der US-Vertretung unter Spionageverdacht.

背景是一名美国使团的土耳其雇员因涉嫌从事间谍活动而被捕。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年9月合集

Die Nachricht von der Festnahme der Flüchtigen löste Demonstrationen im Westjordanland aus.

逮捕逃犯的消息在约旦河西岸引发示威游行。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Herr Maaßen, es gab Diskussionen um Pannen bei der Festnahme in Sachsen.

马森先生,有人讨论过在萨克森被捕期间发生的事故。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年9月合集

Die Umstände ihrer Festnahmen sind bei allen drei Gefangenen unklar.

三名囚犯的被捕情况尚不清楚。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

In Berlin wurden schon wenige Wochen nach den Festnahmen zwei Abholer angeklagt.

在柏林,就在被捕几周后, 两名收藏家被起诉。

评价该例句:好评差评指正
Logo 青少年听力2023年9月合集

Sie starb drei Tage nach der Festnahme, viele vermuten, an ihren Verletzungen.

她在被捕三天后死亡, 许多人怀疑她的伤势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bedarfsdeckungsprinzip, Bedarfsdränung, Bedarfsermittelung, Bedarfsermittlung, Bedarfsfall, Bedarfsforschung, bedarfsgerecht, bedarfsgerechte temperaturregelung, Bedarfsgüter, Bedarfshaltestelle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接